Provérbios 1

Mama Kuurrku Wangka (NTJ) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Nyangka puurrpa Tayipirrnga Yitjurayilku tjampupirtiku puurrpa nyinarrayirnu mirrirringu. Nyangka palunyaku katja yini Tjalamannga puurrarringu nyinarranytja. Palunyalu nyinarrayirnu tjukurrpa ngaa kurluny-kurlunypa pirninya watjarayirnu wantingu yarnangu pirnilu-ya kuliratjaku.
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, o rei de Israel.
2 — ausente —
2 Para aprender a sabedoria e o ensino; para entender as palavras de inteligência;
3 — ausente —
3 para obter o ensino do bom proceder, a justiça, o juízo e a equidade;
4 — ausente —
4 para dar aos simples prudência e aos jovens, conhecimento e bom siso.
5 — ausente —
5 Ouça o sábio e cresça em prudência; e o instruído adquira habilidade
6 — ausente —
6 para entender provérbios e parábolas, as palavras e enigmas dos sábios.
7 — ausente —
7 O temor do Senhor é o princípio do saber, mas os loucos desprezam a sabedoria e o ensino.
8 — ausente —
8 Filho meu, ouve o ensino de teu pai e não deixes a instrução de tua mãe.
9 — ausente —
9 Porque serão diadema de graça para a tua cabeça e colares, para o teu pescoço.
10 — ausente —
10 Filho meu, se os pecadores querem seduzir-te, não o consintas.
11 — ausente —
11 Se disserem: Vem conosco, embosquemo-nos para derramar sangue, espreitemos, ainda que sem motivo, os inocentes;
12 — ausente —
12 traguemo-los vivos, como o abismo, e inteiros, como os que descem à cova;
13 — ausente —
13 acharemos toda sorte de bens preciosos; encheremos de despojos a nossa casa;
14 — ausente —
14 lança a tua sorte entre nós; teremos todos uma só bolsa.
15 — ausente —
15 Filho meu, não te ponhas a caminho com eles; guarda das suas veredas os pés;
16 — ausente —
16 porque os seus pés correm para o mal e se apressam a derramar sangue.
17 — ausente —
17 Pois debalde se estende a rede à vista de qualquer ave.
18 — ausente —
18 Estes se emboscam contra o seu próprio sangue e a sua própria vida espreitam.
19 — ausente —
19 Tal é a sorte de todo ganancioso; e este espírito de ganância tira a vida de quem o possui.
20 — ausente —
20 Grita na rua a Sabedoria, nas praças, levanta a voz;
21 — ausente —
21 do alto dos muros clama, à entrada das portas e nas cidades profere as suas palavras:
22 — ausente —
22 Até quando, ó néscios, amareis a necedade? E vós, escarnecedores, desejareis o escárnio? E vós, loucos, aborrecereis o conhecimento?
23 — ausente —
23 Atentai para a minha repreensão; eis que derramarei copiosamente para vós outros o meu espírito e vos farei saber as minhas palavras.
24 — ausente —
24 Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a mão, e não houve quem atendesse;
25 — ausente —
25 antes, rejeitastes todo o meu conselho e não quisestes a minha repreensão;
26 — ausente —
26 também eu me rirei na vossa desventura, e, em vindo o vosso terror, eu zombarei,
27 — ausente —
27 em vindo o vosso terror como a tempestade, em vindo a vossa perdição como o redemoinho, quando vos chegar o aperto e a angústia.
28 — ausente —
28 Então, me invocarão, mas eu não responderei; procurar-me-ão, porém não me hão de achar.
29 — ausente —
29 Porquanto aborreceram o conhecimento e não preferiram o temor do
30 — ausente —
30 não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão.
31 — ausente —
31 Portanto, comerão do fruto do seu procedimento e dos seus próprios conselhos se fartarão.
32 — ausente —
32 Os néscios são mortos por seu desvio, e aos loucos a sua impressão de bem-estar os leva à perdição.
33 — ausente —
33 Mas o que me der ouvidos habitará seguro, tranquilo e sem temor do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.