Jonas 2
Mama Kuurrku Wangka (NTJ) vs NAA
1 Nyangka Tjawunalu kuka kapingkatjaku tjuninguru Mama Kuurrnga ngaapirinypa marninypungkula-lu watjaranytja,
1 Então Jonas, do ventre do peixe, orou ao Senhor , seu Deus,
2 “Yuwa Puurr, kapingka mirrirrikitjalu-rnanta tjapirnu,
2 e disse: “Na minha angústia, clamei ao e ele me respondeu; do ventre do abismo, gritei, e tu ouviste a minha voz.
3 Tjiinya-rnin warningu kapi kaninytjarra tjarrpatjunu,
3 Pois me lançaste nas profundezas, no coração dos mares, e a corrente das águas me cercou; todas as tuas ondas e as tuas vagas passaram sobre mim.
4 Tjiinya-rna yarlaku kuliranytja
4 Então eu disse: ‘Estou excluído da tua presença; será que tornarei a ver o teu santo templo?’”
5 Kapi kaninytjarra-rna tjarrpangu
5 “As águas me cercaram até a alma, o abismo me rodeou; e as algas se enrolaram na minha cabeça.
6 Tjiinya-rna kapi kaninytjarra pitjalayirnu
6 Desci até os fundamentos dos montes; desci até a terra, cujos ferrolhos se fecharam atrás de mim para sempre. Tu, porém, fizeste a minha vida subir da sepultura, ó
7 Yuwa Puurr, nguwanpa mirrirringkulalpi-rnanta tjapirnu
7 Quando, dentro de mim, desfalecia a minha alma, eu me lembrei do e subiu a ti a minha oração, no teu santo templo.
8 Nyangka kutjupatjarralu-ya yapu wartatarrartu
8 Os que adoram ídolos vãos abandonam aquele que lhes é misericordioso.
9 Nyangka-rnanta ngayulu yinkaku marninypungku.
9 Mas, com a voz do agradecimento, eu te oferecerei sacrifício; o que prometi cumprirei. Ao
10 Nyangka Mama Kuurrtu kuka kapingkatja watjarnu Tjawunanya mantangka yulkapatjunkutjaku. Nyangka mularrpartu mapitjangu mantangka-lu yulkapatjunu.
10 E o Senhor falou ao peixe, e este vomitou Jonas na terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.