Zacarias 4
New Simplified Bible (NSB) vs NTLH
1 The angel who spoke with me returned and woke me from sleep.
1 O anjo que havia falado comigo voltou e me acordou, como se acorda alguém que está dormindo.
2 He asked: »What do you see?« I answered: »I see a gold lamp stand, with a bowl on top and seven lamps. There are seven pipes to each of the lamps, which are on the top.
2 Ele me perguntou: — O que é que você está vendo? Respondi: — Estou vendo um
3 »There are two olive trees beside it. One is on the right side of the bowl and the other is on the left side of the bowl.«
3 Perto do candelabro, estou vendo duas oliveiras, uma de cada lado.
4 I asked the angel who spoke to me: »What are these, my lord?«
4 Aí perguntei ao anjo: — Meu senhor, o que quer dizer isso?
5 The angel responded: »Do you not know what these are?« I said, »No, my lord.«
5 — Você não sabe? — ele perguntou. — Não, senhor! — respondi.
6 He answered: »This is the word of Jehovah to Zerubbabel.« Then Jehovah of Hosts said: Not by might, nor by power, but by my Spirit.«
6 Depois disso, o anjo mandou que eu entregasse a Zorobabel a seguinte mensagem de Deus, o Senhor : — Não será por meio de um poderoso exército nem pela sua própria força que você fará o que tem de fazer, mas pelo poder do meu Espírito. Sou eu, o
7 »Who are you, O Great Mountain? Before Zerubbabel you will become a plain. He will bring the head stone with shouts of blessing.«
7 — Diante de Zorobabel, altas montanhas vão virar campos planos. Ele vai trazer a pedra mais importante do Templo, e o povo vai gritar: “Que beleza! Que beleza!”
8 The word of Jehovah continued to come to me:
8 O Senhor falou comigo mais uma vez.
9 »The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house. His hands will also finish it! You should know that Jehovah of Hosts has sent me to you.
9 Ele disse: — Zorobabel pôs o alicerce deste Templo e ele mesmo vai terminar a construção. Quando isso acontecer, o povo saberá que eu, o
10 »For who has despised the day of small things? For these seven will rejoice, and will see the plummet in the hand of Zerubbabel. These are the eyes of Jehovah, which run to and fro through the whole earth.«
10 E os que não deram valor a um começo tão humilde vão ficar alegres quando virem Zorobabel terminando a construção do Templo. — As sete lamparinas representam os sete olhos do
11 I said to him: »What are these two olive-trees upon the right side of the candlestick and upon the left side of it?«
11 Aí eu perguntei: — E o que querem dizer as duas oliveiras, uma de cada lado do candelabro?
12 I spoke a second time: »What are these two olive branches, that are beside the two golden spouts, that empty the golden oil from themselves?«
12 E perguntei também: — E o que querem dizer os dois ramos da oliveira, que estão perto dos dois tubos de ouro por onde passa o azeite?
13 He answered: »You do not know what these are?« I said, »No, my lord.«
13 — E você não sabe? — ele perguntou. — Não, senhor! — respondi.
14 Then he said: »These are the two anointed ones who stand by Jehovah the God of the whole earth!«
14 Então ele explicou: — Eles representam os dois homens que foram escolhidos e
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.