Salmos 96

New Simplified Bible (NSB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Sing to Jehovah a new song. Sing to Jehovah, all the earth.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao
2 Sing to Jehovah, bless his name! Declare the good news of his salvation from day to day.
2 Cantai ao Senhor , bendizei o seu nome; proclamai a sua salvação, dia após dia.
3 Proclaim his glory among the nations, his wonders among all people.
3 Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas.
4 For Jehovah is great, and greatly to be praised! He should be reverenced above all gods.
4 Porque grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, temível mais que todos os deuses.
5 For all the gods of the nations are idols; but Jehovah made the heavens.
5 Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o
6 Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
6 Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário.
7 Give to Jehovah, you families of the people. Give to Jehovah glory and strength.
7 Tributai ao Senhor , ó famílias dos povos, tributai ao
8 Give to Jehovah the glory due to his name. Bring an offering and come into his courts.
8 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 Worship Jehovah in the beauty of holiness; tremble before him, all the earth.
9 Adorai o Senhor na beleza da sua santidade; tremei diante dele, todas as terras.
10 Say among the nations, Jehovah reigns; and the world shall be established; it shall not be moved; He shall judge the peoples in uprightness.
10 Dizei entre as nações: Reina o Senhor . Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com equidade.
11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fullness of it.
11 Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude.
12 Let the field be joyful, and all that is in it! Then all the trees of the forest will rejoice.
12 Folgue o campo e tudo o que nele há; regozijem-se todas as árvores do bosque,
13 He comes before Jehovah! Yes, he comes to judge the earth! He will judge the world with righteousness, and the people with His truth fidelityfaithfulness.
13 na presença do Senhor , porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, consoante a sua fidelidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.