Salmos 67

New Simplified Bible (NSB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 May God be merciful to us and bless us. May he cause his face to shine on us.
1 Seja Deus gracioso para conosco, e nos abençoe, e faça resplandecer sobre nós o rosto;
2 That your way may be known on earth, and your salvation among all nations:
2 para que se conheça na terra o teu caminho e, em todas as nações, a tua salvação.
3 Let the peoples praise you, O God. Let all the peoples praise you!
3 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te os povos todos.
4 Oh let the nations be glad and sing for joy. For you will judge the peoples with uprightness, and govern the nations on earth.
4 Alegrem-se e exultem as gentes, pois julgas os povos com equidade e guias na terra as nações.
5 Let the peoples praise you, O God. Let all the peoples praise you!
5 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te os povos todos.
6 The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.
6 A terra deu o seu fruto, e Deus, o nosso Deus, nos abençoa.
7 God will bless us. All the ends of the earth will reverence and respect him.
7 Abençoe-nos Deus, e todos os confins da terra o temerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.