Salmos 27

New Simplified Bible (NSB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Jehovah is my light and my salvation. Whom shall I fear? Jehovah is the stronghold of my life. Who is there to be afraid of?
1 O Senhor é a minha luz e a minha salvação; de quem terei medo? O da minha vida; a quem temerei?
2 Evildoers accosted me to tear me to pieces. My opponents and enemies stumbled and fell.
2 Quando malfeitores me sobrevêm para me destruir, meus opressores e inimigos, eles é que tropeçam e caem.
3 Even though an army sets up camp against me, my heart will not be afraid. Even though a war breaks out against me, I will trust in Jehovah.
3 Ainda que um exército se acampe contra mim, não se atemorizará o meu coração; e, se estourar contra mim a guerra, ainda assim terei confiança.
4 I have asked one thing from Jehovah. This I will seek: to live in the house of Jehovah all the days of my life, to look at Jehovah’s beauty and search for an answer in his temple.
4 Uma coisa peço ao Senhor e a buscarei: que eu possa morar na Casa do todos os dias da minha vida, para contemplar a beleza do e meditar no seu templo.
5 He hides me in his shelter when there is trouble. He keeps me hidden in his tent. He puts me high on a rock.
5 Pois, no dia da adversidade, ele me ocultará no seu abrigo; no interior do seu tabernáculo, me acolherá; ele me porá no alto de uma rocha.
6 Now my head will be lifted up above my enemies who surround me. I will offer sacrifices with shouts of joy in his tent. I will sing, yes I will sing praises to Jehovah.
6 Agora, será exaltada a minha cabeça acima dos inimigos que me cercam. No seu tabernáculo, oferecerei sacrifícios de júbilo; cantarei e salmodiarei ao
7 Hear O Jehovah when I cry with my voice. Be gracious to me and answer me.
7 Ouve, Senhor , a minha voz; eu clamo; tem compaixão de mim e responde-me.
8 You said: »Seek my face look for memy presence.« My heart said to you, »O Jehovah, I will look for you.«
8 Ao meu coração me ocorre: “Busquem a minha presença.” Buscarei, pois, a tua presença.
9 Do not hide your face from me. Do not angrily turn me away. You have been my help. Do not leave me! Do not abandon me, O God of my salvation!
9 Não me escondas, Senhor , a tua face; não rejeites com ira o teu servo. Tu és o meu auxílio; não me deixes, nem me abandones, ó Deus da minha salvação.
10 Even if my father and mother abandon forsake me, Jehovah will take care of me.
10 Porque, se o meu pai e a minha mãe me abandonarem, o
11 Teach me your way, O Jehovah. Lead me on a level path because of my enemies.
11 Ensina-me, Senhor , o teu caminho e guia-me por vereda plana, por causa dos meus inimigos.
12 Do not surrender me to the will of my opponents. False witnesses have risen against me. They breathe out violence.
12 Não me entregues à vontade dos meus adversários; pois contra mim se levantam falsas testemunhas e os que só respiram crueldade.
13 I believe that I will see the goodness of Jehovah in this world of the living.
13 Eu creio que verei a bondade do na terra dos viventes.
14 Hope waitexpecttrust in Jehovah and be strong. Let your heart be courageous. Yes, hope in Jehovah.
14 Espere no Senhor . Anime-se, e fortifique-se o seu coração; espere, pois, no

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.