Provérbios 28

New Simplified Bible (NSB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 The wicked run when no man pursues, but the righteous are bold as a lion.
1 Os ímpios fogem, mesmo quando ninguém os persegue, mas o justo é intrépido como o leão.
2 There are many princes after the transgression of a land. But a man of understanding and knowledge remains for a long time.
2 Por causa da transgressão da terra, mudam-se frequentemente os príncipes, mas por um, sábio e prudente, a ordem é mantida.
3 A poor man that oppresses the poor is like a sweeping rain that leaves no food.
3 O pobre que oprime os pobres é como chuva torrencial que destrói as colheitas.
4 They who forsake the law praise the wicked. Those who obey the law oppose them.
4 Os que abandonam a lei elogiam os ímpios, mas os que guardam a lei se indignam contra eles.
5 Evil men do not understand justice. Those who seek Jehovah understand all things.
5 Os maus não entendem o que é justo, mas os que buscam o entendem tudo.
6 Better is the poor man who walks in uprightness, than the rich man who is perverse in his ways.
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso, nos seus caminhos, ainda que seja rico.
7 He who obeys the law is a wise son. But he who is a companion of worthless men shames his father.
7 Quem guarda a lei é filho inteligente, mas o companheiro dos comilões envergonha o seu pai.
8 He who becomes wealthy through unfair loans and interest collects them for the one who pitys the poor.
8 Quem aumenta os seus bens com juros e ganância ajunta-os para o que se compadece dos pobres.
9 The prayer of the person who will not listen to the law is disgusting.
9 Quem desvia os ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
10 Whoever leads decent people into evil will fall into his own pit. Innocent people will inherit good things.
10 Quem desvia os retos para o mau caminho, ele mesmo cairá na cova que fez; mas os íntegros herdarão o bem.
11 A rich person is wise in his own eyes, but the poor who has understanding, sees right through him.
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos; mas o pobre que é sábio o conhece muito bem.
12 When righteous people rejoice, there is great glory, but when wicked people rise, people hide themselves.
12 Quando os justos triunfam, há grande alegria; mas, quando os maus se levantam, as pessoas se escondem.
13 The man who covers his sins will not be blessed; but whoever confesses and leaves them will have mercy.
13 Quem encobre as suas transgressões jamais prosperará; mas o que as confessa e abandona alcançará misericórdia.
14 Blessed is the man reverencing God. He who hardens his heart will fall into trouble.
14 Feliz é aquele que sempre teme o mas o que endurece o seu coração cairá na desgraça.
15 Like a roaring lion and a charging bear, so is a wicked ruler over the helpless people.
15 Como leão que ruge e urso que ataca, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 The ruler who lacks understanding is a great oppressor. He who hates covetousness will prolong his days.
16 O príncipe sem juízo aumenta a opressão, mas o que odeia a avareza viverá muitos anos.
17 A violent and bloodthirsty man will run to the pit; let no man help him.
17 O assassino carregado de culpa fugirá até a cova; que ninguém o detenha!
18 Whoever walks blamelessly will be saved: but he who is perverse in his ways will fall at once.
18 Quem anda em integridade será salvo, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 He who tills his land will have plenty of bread. He who follows after vain persons will have poverty.
19 O que lavra a sua terra terá pão em abundância, mas quem corre atrás de coisas sem valor se fartará de pobreza.
20 A faithful man will have many blessings. But he who hurries to be rich will not go unpunished.
20 O homem fiel será cumulado de bênçãos, mas quem tem pressa de enriquecer não ficará sem castigo.
21 It is not good to show partiality for a man will transgress for a piece of bread.
21 Parcialidade não é bom, porque uma pessoa é capaz de transgredir até por um bocado de pão.
22 He who hurries to be rich has an evil eye. He does not think poverty will come to him.
22 O ganancioso corre atrás das riquezas, mas não sabe que a pobreza há de vir sobre ele.
23 He who reproves a man later find more favor than he who flatters with the tongue.
23 Quem repreende alguém achará depois mais favor do que aquele que só lisonjeia.
24 Whoever robs his father or mother, and says: »It is no transgression;« the same is the companion of a man who destroys.
24 Quem rouba o seu pai ou a sua mãe e diz: “Não é pecado”, esse é companheiro do destruidor.
25 The person with a proud heart stirs up discord. The person who trusts Jehovah will prosper.
25 O cobiçoso provoca discórdias, mas o que confia no prosperará.
26 He who trusts in his own heart is a fool. He who walks wisely will be delivered.
26 Quem confia no seu próprio coração é tolo, mas o que anda em sabedoria será salvo.
27 He who gives to the poor will not lack. But he who hides his eyes will have many curses.
27 Quem dá aos pobres não passará necessidade, mas o que fecha os olhos para eles será coberto de maldições.
28 When the wicked rise people hide, but when they die, the righteous increase.
28 Quando os maus se levantam, as pessoas se escondem, mas, quando eles perecem, os justos se multiplicam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.