Jonas 2
New Simplified Bible (NSB) vs BKJ
1 Then Jonah prayed to Jehovah his God from inside the fish's belly.
1 Então Jonas orou ao SENHOR, seu Deus, do ventre do peixe;
2 He said: »I called to Jehovah because of my affliction. And he answered me! Out of the belly of the grave I cried and you heard my voice.
2 E disse: clamei ao SENHOR na minha aflição, e ele me ouviu; do ventre do inferno clamei, e tu ouviste a minha voz.
3 »For you threw me into the deep, in the heart of the seas. The current was all around me. All your waves, your huge breakers passed over me!
3 Pois tu me lançaste no profundo, no meio dos mares, e as correntes das águas me cercaram; todas as tuas vagas e as tuas ondas passaram sobre mim.
4 »And I said: I have been cast out of your sight. Yet I will look again toward your Holy Temple.
4 E eu disse: estou lançado de diante dos teus olhos; todavia tornarei a ver o teu santo templo.
5 »The waters encompassed me and threatened my life. The deep sea surrounded me. The sea weeds were wrapped about my head.
5 As águas me cercaram até a alma; o abismo me rodeou, e as ervas daninhas estavam enroladas na minha cabeça.
6 »I went down to the bottom of the mountains! The earth with its bars closed upon me for a very long time. Yet you have brought my life up from the pit, O Jehovah my God?
6 Eu desci até os fundamentos dos montes; a terra, com seus ferrolhos, estava sobre mim para sempre; mas tu fizeste subir a minha vida da decomposição, ó SENHOR meu Deus.
7 »My life was leaving me and I remembered Jehovah! My prayer came to you, into your Holy Temple.
7 Quando minha alma desfalecia em mim, lembrei-me do SENHOR; e minha oração entrou a ti, no teu santo templo.
8 »They that regard lying vanities forsake their own mercy.
8 Os que observam as falsas vaidades desprezam a sua misericórdia.
9 »But I will sacrifice to you with the voice of thanksgiving! I will pay that which I have vowed. Salvation is from Jehovah!«
9 Mas eu sacrificarei a ti com a voz do agradecimento; eu pagarei o que votei. A salvação é do SENHOR.
10 Jehovah spoke to the fish, and it vomited Jonah out upon the dry land.
10 E o SENHOR falou ao peixe, e este vomitou a Jonas na terra seca.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.