Hebreus 5

Nara NT (NRZ_NAR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Kabukabu kauta namata boutai 'eva kau viloatai Dilava eabitaisi ena vinaula bevavaia kau daitai, ainama davata mai si'avana iabi ovota davata beveveni.
1 Cada Grande Sacerdote é escolhido entre os homens e nomeado para servir a Deus em favor do povo, apresentando a Deus ofertas e sacrifícios pelos pecados.
2 Kabukabu kauna namana betata'u sia maieta ikabasi kauta mai va'eva devavai kauta belalota 'olana ia sibona vaka dala dounamoai ebade bade.
2 Como ele próprio tem as suas fraquezas, pode ter paciência com os ignorantes e com os que cometem erros.
3 Ia sibona vaka ebade bade 'ounai, sia kau eta si'avana daitai mo, beia ia sibona ena si'avana iabi ovota davata vaka beveveni.
3 E, porque ele mesmo é fraco, precisa oferecer sacrifícios não somente pelos pecados do povo, mas também pelos seus próprios pecados.
4 Kau ka sibona kabukabu kauna namana koana sia beabia beia Dilava betata'u be'aea kauna kabukabu koana beabia, vitaitana Alona e'aeia boina.
4 Ninguém escolhe para si mesmo a honra de ser Grande Sacerdote. É somente pela vontade de Deus que um homem é chamado para ser Grande Sacerdote, como aconteceu com Arão.
5 Dala vitaitanai Keliso vaka sibona kabukabu kauna namana koana sia eabia, beia ia evenia Dilavana e'ouia ediaka,Sal 2.7
5 Assim também Cristo não tomou para si mesmo a honra de ser Grande Sacerdote; foi Deus quem lhe deu essa honra, pois lhe disse: “Você é o meu Filho; hoje eu me tornei o seu Pai.”
6 Puka kabukabunai 'abu kai eluva ediaka,Sal 110.4
6 Em outro lugar das Escrituras Sagradas , ele também disse: “Você será sacerdote para sempre, na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.”
7 Iesu kanobatai emia koanai ia ba ai bevamaulia Dilavana kevanai emeamea enoinoi e'ae'ae 'unu'unu ekani makana maiveina, inoku Dilava ia lelena eika 'olana sibona evakikia Dilava 'olana eaku vaika 'ounai.
7 Durante a sua vida aqui na terra, Cristo, em voz alta e com lágrimas, fez orações e súplicas a Deus, que o podia salvar da morte. E as suas orações foram atendidas porque ele era dedicado a Deus.
8 Ia 'eva Dilava Nakuna, beia ena ana-anai Dilava lelena ikana eikabasia.
8 Embora fosse o Filho de Deus, ele aprendeu, por meio dos seus sofrimentos, a ser obediente.
9 Kanaua'i eva'olu kave'i, ia lelena daitai dedadai kauta boutai eta vamauli keinikeini 'olanai eao.
9 E, depois de ser aperfeiçoado, ele se tornou a fonte da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.
10 Dilava eta'u Iesu kabukabu kauna namana ai evaaoa Melikisedeki kabukabu vinaulana evavaia kauna boina.
10 E Deus o nomeou Grande Sacerdote, na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.
11 Melikisedeki ena vinaula lovata lai ba'aku luvata 'eva dounamo, beia iluvata kave'i 'eva depasisi 'olana 'uluta oi bo'ika 'eva ovota sia 'ani oibovo.
11 Temos muito o que dizer a respeito desse assunto; mas, porque vocês custam a entender as coisas, é difícil explicá-las.
12 Melala dau'adau'a oi oabiveni 'ani edaia, oi 'eva vaikabasi kaumui ai oi bo'ao, beia vali'u kau ka bemata'u Dilava ena luva umauna 'olana bemavaikabasimui 'udai. Oi 'eva itani bae de'inu do'o melota boita, iani pasisita ianitai asido'o oi okula'ila.
12 Depois de tanto tempo, vocês já deviam ser mestres, mas ainda precisam de alguém que lhes ensine as primeiras lições dos ensinamentos de Deus. Em vez de alimento sólido, vocês ainda precisam de leite .
13 Kau ka bae e'inu do'o kauna 'eva melo kikina, 'olana ia 'eva komolo luvata sia eikabasita.
13 E quem precisa de leite ainda é criança e não tem nenhuma experiência para saber o que está certo ou errado.
14 Iani pasisita 'eva kau namata eta, ia 'eva nuata dekomolo nama'ina mai si'avana koata 'ani deikabasita.
14 Porém a comida dos adultos é sólida, pois eles pela prática sabem a diferença entre o que é bom e o que é mau.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.