Hebreus 1

nrz (NRZ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Siako vaika koanai Dilava eta'u enolea kauta nututai melala doutamo dala edeata edeatai 'ava'avata e'outa.
1 Antigamente, por meio dos profetas , Deus falou muitas vezes e de muitas maneiras aos nossos antepassados ,
2 Beia vali'u melala katania to'otai 'eva Nakuna nutunai ita e'outa. Dilava eta'u Nakuna dainai vutuvutu mai kanobata evavaita, ia eta'u Nakuna edilaia avuna davata boutai evenia ia ena.
2 mas nestes últimos tempos ele nos falou por meio do seu Filho. Foi ele quem Deus escolheu para possuir todas as coisas e foi por meio dele que Deus criou o Universo .
3 Nakuna kanania Dilava ena nuavi 'amale 'amalena evala'asia, ia 'eva Dilava vitaitana umauna, ia ena luva siavunai dava boutai e'imata. Ia kau eta si'avana edeinita ovo mulinai vutuvutuai siavu boutai Dilavana idibana duasi 'olana iakuna 'abunai emia divo emia.
3 O Filho brilha com o brilho da glória de Deus e é a perfeita semelhança do próprio Deus. Ele sustenta o Universo com a sua palavra poderosa. E, depois de ter purificado os seres humanos dos seus pecados, sentou-se no céu, do lado direito de Deus, o Todo-Poderoso.
4 Ia 'eva anelu ekeinita 'olana Dilava ia vana evenia vana 'eva anelu vata ekeinita.
4 Assim Deus fez com que o Filho fosse superior aos anjos e lhe deu um nome que é superior ao nome deles.
5 Dilava eta'u ia e'ouia ediaka,
5 Pois Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Você é o meu Filho; hoje eu me tornei o seu Pai.” E também não disse a respeito de nenhum anjo: “Eu serei o Pai dele, e ele será o meu Filho.”
6 Mai vaka Nakuna batani kauna esinia easi kanobatai koanai eluva ediaka,
6 Porém, quando Deus enviou ao mundo o seu primeiro Filho, ele disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem.”
7 Anelu lovata eaku ediaka,
7 A respeito dos anjos Deus disse: “Deus faz com que os seus anjos se tornem ventos e os seus servidores, chamas de fogo.”
8 Ia Nakuna lovana eakuia ediaka,
8 Mas a respeito do Filho ele disse: “O teu para todo o sempre. Tu governarás o teu povo com justiça.
9 Vinaula komolo oula venia,
9 Tu amas o bem e odeias o mal. Foi por isso que Deus, o teu Deus, te escolheu e te deu a alegria de receber uma honra muito maior do que a dos teus companheiros.”
10 Mai mune'e ediaka,
10 E as Escrituras também dizem: “Tu, Senhor, no começo criaste a terra e, com as tuas próprias mãos, fizeste os céus.
11 Vutuvutu mai kanobata
11 A terra e o céu vão acabar, mas tu viverás para sempre. Eles ficarão velhos como roupa;
12 Vutuvutu mai kanobata bolo'uta
12 tu os dobrarás como se dobra um casaco, e serão trocados como se troca de roupa. Mas tu és sempre o mesmo, e a tua vida não tem fim.”
13 Sia melala ka Dilava anelu ka kanania e'ouia koma ediaka,
13 Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Sente-se do meu lado direito , até que eu ponha os seus inimigos como estrado debaixo dos seus pés.”
14 Anelu 'eva dava? Ia boutai 'eva idume, Dilava da'alana deabi kauta, esinita vamauli beabia kauta beduluta.
14 Então, o que são os anjos? Todos eles são espíritos que servem a Deus, os quais ele envia para ajudar os que vão receber a salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.