Apocalipse 13
nrz (NRZ) vs NAA
1 Inoku akailao 'eva aivala sisina namavaikana ka 'atuai ele'au aikaia. Ia 'eva bobolona 'ouka mai 'olana kalakoi ka, bobolonai 'eva mai eta lovia 'olata davata 'ouka, 'olana ka ka akatai 'eva Dilava ivasi'avanana luvata ileleta.
1 Vi emergir do mar uma besta que tinha dez chifres e sete cabeças, e, sobre os chifres, dez diademas, e, sobre as cabeças, nomes de blasfêmia.
2 Aivala sisina namavaikana kanaua aikaia ikana 'eva itani pusi asina namavaikana boina aena ikata 'eva itani sisi vana bea aena boita, mai nutuna 'eva itani sisi vana laioni nutuna boina. Dragon eko'isi ena kula'ila, mai ena lovia imia'auna, mai siavu namana aivala sisina namavaikana kanaua evenia.
2 A besta que vi era semelhante a leopardo, com pés como de urso e boca como de leão. E o dragão deu à besta o seu poder, o seu trono e grande autoridade.
3 Aivala sisina namavaikana kanaua aikaia 'olana ka 'eva duana loina bema vabaia boina beia dua kanaua 'eva enama'ina, inoku kanobata itoinai etabulovo si'asi'a aivala sisina namavaikana kanaua mulinai eda'a.
3 Uma das cabeças da besta parecia ter sido golpeada de morte, mas essa ferida mortal foi curada. E toda a terra se maravilhou, seguindo a besta;
4 Kau dragon kanaua dekukudivo venia 'olana ia 'ani siavu aivala sisina namavaikana evenia, inoku aivala sisina namavaikana vaka dekukudivo venia delavuai dediaka, “Dai 'eva aivala sisina namavaikana kanania boina? Dai maikula'ilana ia bekuali venia?” |src="HK00046B.TIF" size="col" ref="13.2" |src="lb00048b.tif" size="col" ref="13.2" Taiga, Bea, mai Laioni.|src="bk00049b.tif" size="col" ref="13.2"
4 e adoraram o dragão porque deu a sua autoridade à besta. Também adoraram a besta, dizendo: — Quem é semelhante à besta? Quem pode lutar contra ela?
5 Aivala sisina 'eva komolo evenia apa luvata, mai Dilava ivasi'avanana luvata beluluva, siavu evenia vuia vaninavui lua laloatai ia belovia.
5 Foi-lhe dada uma boca que proferia arrogâncias e blasfêmias e foi-lhe dada autoridade para agir durante quarenta e dois meses.
6 Nutuna eluvuia Dilava ivasi'avanana luvata eluva, mai luva dedetai ia vana, mai Dilava ena mia 'abuna mai vutuvutuai demimia kauta boutai vaka etai.
6 A besta abriu a boca em blasfêmias contra Deus, para lhe difamar o nome e difamar o tabernáculo, a saber, os que habitam no céu.
7 Ia 'ani siavu devenia Dilava ena kau bekualita beakubata. Mai komolo evenia iduvu boutai, kau boutai, lele boutai mai kanobata boutai be'olavaita.
7 Foi-lhe permitido, também, que lutasse contra os santos e os vencesse. Foi-lhe dada, ainda, autoridade sobre cada tribo, povo, língua e nação.
8 Kanobata ivavainai vata sia ileleta mamoe nakuna deakubala ena mauli pukanai kauta boutai kanobatai demimia kauta ia bekukudivo venia.
8 E ela será adorada por todos os que habitam sobre a terra, aqueles que, desde a fundação do mundo, não tiveram os seus nomes escritos no Livro da Vida do Cordeiro que foi morto.
9 Maikaiana kauna, lele be'ika.
9 Se alguém tem ouvidos, ouça.
10 Dilava be'ula kau ka beabia bevavabuto'oa koanai, kau kanaua
10 “Se alguém tiver de ir para o cativeiro, para o cativeiro irá. Se alguém tiver de ser morto pela espada, pela espada morto será.” Aqui está a perseverança e a fidelidade dos santos.
11 Inoku aivala sisina namavaikana edeana ka vaka kano laloanai ele'au aikaia, ia bobolona 'eva lua itani mamoe nakuna bobolona boita, beia eluvaluva lelena 'eva itani dragon boina.
11 Vi ainda outra besta emergir da terra. Tinha dois chifres, parecendo cordeiro, mas falava como dragão.
12 Ia 'eva aivala sisina namavaikana makavana ena siavuai mai vanai evinaula, siavu kanania'i kanobata mai kanobatai demimia kauta boutai evaasiasita aivala sisina namavaikana makavana kanaua dekukudivo venia, dua bema vabaia beia enama'ina vaia sisina namavaikana kanaua.
12 Ela exerce toda a autoridade da primeira besta na sua presença e faz com que a terra e os seus habitantes adorem a primeira besta, cuja ferida mortal havia sido curada.
13 Aivala sisina namavaikana ivaluana vatabulovo vinaulata namata evavai, ka 'eva kau boutai makatai 'alova vutuvutuai eva'ovua easi kanobatai.
13 Também opera grandes sinais, de maneira que até faz descer fogo do céu sobre a terra, diante de todas as pessoas.
14 'Olana siavu evenia vatabulovo vinaulata kataua aivala sisina namavaikana makavana vanai evavai. Vatabulovo vinaulata kataua'i kanobatai demimia kauta boutai elebata. E'outa aivala sisina namavaikana makavana kuali leponai dekalaia bemaba beia emauli 'udai kanaua ikaikana va'ava'ana ka bevavaia ia vana beabiaisi mai beakuaabalai.
14 Seduz aqueles que habitam sobre a terra por causa dos sinais que lhe foi permitido realizar diante da besta, dizendo aos que habitam sobre a terra que façam uma imagem à besta, àquela que foi ferida à espada e sobreviveu.
15 Siavu evenia aivala sisina namavaikana makavana ikaikana va'ava'ana mauli lavivina bevenia bevamaulia, inoku ia vaka beluvaluva mai kau boutai be'outa dai koakoana va'ava'ana sia bekukudivo venia kauta kataua boutai 'eva beakubata.
15 E lhe foi concedido poder para dar vida à imagem da besta, para que também a imagem da besta falasse e fizesse morrer todos os que não adorassem a imagem da besta.
16 Maivaka aivala sisina namavaikana kau boutai evaasiasita, kikita mai namata, lovia kauta mai ta'ovala kauta, sia da'ala de'abi kauta mai da'ala de'abi kauta, boutai 'eva koa ka imata idibatai 'o ba'utai beabia.
16 A todos, os pequenos e os grandes, os ricos e os pobres, os livres e os escravos, faz com que lhes seja dada certa marca na mão direita ou na testa,
17 Dai koa kanaua sia eabia kauna 'eva sia dava ka betavala mai sia dava ka betavatava vaia kovo, koa kanaua 'eva aivala sisina namavaikana kanaua vana 'o ia vana numelana.
17 para que ninguém possa comprar ou vender, senão aquele que tem a marca, o nome da besta ou o número do seu nome.
18 Maiaonekamu kaumu 'eva vakuvaku kanania anina 'ani boikabasia bedaia, 'olana vakuvaku kanania 'eva kau vana, numelana 'eva sinavu kalakoi kalakoinavui kalakoi (666).
18 Aqui está a sabedoria. Aquele que tem entendimento calcule o número da besta, pois é número de ser humano. E esse número é seiscentos e sessenta e seis.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.