1 Timóteo 3

nrz (NRZ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 “Kau ka e'ula Dilava ena lo'e ikakaona vinaulana bevavaia koanai ia 'eva vinaula nama'ina eula venia,” kanania 'eva luva umauna nuata umautai ekabia dae luvana.
1 Esta afirmação é digna de confiança: se alguém deseja ser bispo, deseja uma nobre função.
2 Dilava ena lo'e ikakaona kauna 'eva ena koa benama'ina enai sia va'eva ka bedavalia, adana ka'onamo, nuana bevakula'ilala, nuana beabi 'inia, 'ola be'aku, da'a 'au kauta beabita dae ena lumai, mai vamalele vinaulana bevavaia kave'i,
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, sóbrio, prudente, respeitável, hospitaleiro e apto para ensinar;
3 sia beinu ba, sia beviala beia bemanau, sia beaivala, mai moni sia belalo'au venia.
3 não deve ser apegado ao vinho, nem violento, mas sim amável, pacífico e não apegado ao dinheiro.
4 Ia 'eva sibona ena luma kauta be'imata kave'i mai nakuna bevaidibata lelena be'ika mai 'olana be'aku dokadoka.
4 Ele deve governar bem sua própria família, tendo os filhos sujeitos a ele, com toda a dignidade.
5 (Kau ka sibona ena luma kauta sia be'imata kave'i koanai, Dilava ena lo'e kauta a be'imata kave'i koma?)
5 Pois, se alguém não sabe governar sua própria família, como poderá cuidar da igreja de Deus?
6 Kau vali'umo eabiveni kauna 'eva lo'e ikakaona kaunai sia beabia 'isi, 'olana asi'i emaapa inoku Dilava Satani eva'ekoa boina asi'i ema'eko.
6 Não pode ser recém-convertido, para que não se ensoberbeça e caia na mesma condenação em que caiu o diabo.
7 Inoku mulimuli kauta vaka ia 'olana be'aku, inoku sisiba sia bekakao mai Satani ena viuai sia beviviu.
7 Também deve ter boa reputação perante os de fora, para que não caia em descrédito nem na cilada do diabo.
8 Dala vitaitanai diakona vaka koakoa nama'ita bevaika vaikavai, dede vinaulata sia bevavai, sia beinu ba, mai dala va'evanai moni sia bekakavu.
8 Os diáconos igualmente devem ser dignos, homens de palavra, não amigos de muito vinho nem de lucros desonestos.
9 Ia 'eva lalovai namata kataua Dilava 'ani evala'asita abiveni laloanai lalovaita deabi 'ini mainuata komolota mediatai.
9 Devem apegar-se ao mistério da fé com a consciência limpa.
10 Ia 'eva ekakovota makava inoku kevatai sia va'eva ka ekadavalia koanai diakono vinaulana bevavaia.
10 Devem ser primeiramente experimentados; depois, se não houver nada contra eles, que atuem como diáconos.
11 Dala vitaitanai adata vaka koakoa nama'ita bevaika vaikavai maivaka sisiba sia bekakao, sibota be'imata kave'i, mai vinaula boutai laloatai 'eva momo'aiai bevinaula.
11 As mulheres igualmente sejam dignas, não caluniadoras, mas sóbrias e confiáveis em tudo.
12 Diakono adana ka'onamo, nakuna mai ena luma kauta 'eva be'imata kave'i.
12 O diácono deve ser marido de uma só mulher e governar bem seus filhos e sua própria casa.
13 Kau kataua diakono vinaulana devavaia kave'i kauta tavata 'eva 'ola aku vaida etai be'abi, eta abiveni bevanamala bekula'ila vaika Keliso Iesu valina be'oua kave'i.
13 Os que servirem bem alcançarão uma excelente posição e grande determinação na fé em Cristo Jesus.
14 Lau anuabata melala kava'inamo laloanai 'ani bavasi baikamu, beia malele kanania asinia evavasi kevamu,
14 Escrevo-lhe estas coisas embora espere ir vê-lo em breve;
15 'olana 'ani kena bamaka'i boina ia malele kanania bevalalovaimu sibota eta mauli a eka'imata kave'i koma Dilava ena lo'e kauta viloatai, kanaua 'eva mauli Dilavana ena lo'e, Dilava ena luva umauna bemia vaia mai bevakula'ilala 'abuna.
15 mas, se eu demorar, saiba como as pessoas devem comportar-se na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade.
16 Ita kaikabasi kave'i eta kukudivo dalana kanaua Dilava kevatai evala'asia kukudivona 'eva namana.
16 Não há dúvida de que é grande o mistério da piedade: Deus foi manifestado em corpo, justificado no Espírito, visto pelos anjos, pregado entre as nações, crido no mundo, recebido na glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.