Lucas 9

Southeastern Puebla Nahuatl NT (NPL_WYI) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jesús okinmoololo májtlakteh iwa ome itlamachtijkawah iwa okinmák weletílistli iwa tlanawatílistli para makinkixtikah n espíritus amokualteh iwa makimpajtikah kokoxkeh.
1 Jesu ana bai’ufununayah etei I2 eaf ayuwih hina hitit, demon kakafih nunih isan, naatu sawow yumatah ta ta bosaisiren isan fair itih, naatu eonowahih.
2 Satepa okintítlanki makitematiltiti itlajtol Dios, iwa makinpajtikah kokoxkeh.
2 Imaibo God ana aiwob binan isan naatu sawusawuwih baiyawasih isan iyafarih hitit hin.
3 Iwa okinmili: —Amitla xikwikakah kan ik nonyaskeh, nion nomobasto, nion nomomantajkostal, nion nomotlaxkal, nion nomotomi, sanwel se nomotlakeh.
3 Naatu iuwih, “A nanawan isan kwanatitit ana maramaim men sawar afa kwanabow auman kwananamih, men hafoy, tu, kabay, bay, o wanabir.
4 Ijkuak nonkalakitiweh itech se kali, ompa ximokalotikah asta ijkuak non kisaskeh de non altepetl.
4 Kwananan sabuw iyab hina’iti a merar hinay hinabubuwi na’at, nati bar meraramaim kwanama a bowabow kwanisawar imaibo kwanatit.
5 Iwa kan amo nomechseliskeh, xikisakah de ompa iwa ximoikxitsejtselokah para makinteilikah por amo onomechselijkeh.
5 Baise sabuw men a merar hinay hinabubuwi na’at, a fofob kwanarutatab nare naatu nati bar merar kwanihamiy kwanatit, baimatnuwen ana orereb na’atube.”
6 Ijkó kiné, itlamachtijkawah n Jesús otetlapowijtinemiah n kualitlájtoli itech nochteh n altepemeh, iwa okimpajtiayah kokoxkeh.
6 Imaibo bai’ufununayah hitit hin bar awan, awan hirun hitit God ana aiwob isan tur gewasin hibinan naatu sawusawuwih hiyayawasih.
7 N rey Herodes Antipas Primero okima nochi tlan Jesús okichiwaya; iwa amo okimatia tlan kimolis, porke sikimeh okijtoayah Juan Bautista omoyolitijka.
7 Herod, Galilee sabuw hai aiwob orot, sawar iti himamatar hai tur nonowar ana veya ana kasiy ra’at, anayabin sabuw afa hio John Baptist morobone matabir maiye,
8 Oksikimeh okijtoayah Elías n profeta akin oksepa yomonextiko, iwa oksikimeh okijtoayah chamo yomoyoliti se improfeta totatawah.
8 sabuw afa hio, Elijah marane ra’iy, sabuw afa hio, “Dinab orot ta marasika momorob i yawas maiye matabir na.”
9 Pero Herodes okijto: —Ne nonewia onitlanawati makikechtsontekikah n Juan. ¿Akin yetos non tlakatl non satlawel kitenewah? Iwa Herodes okitemoliaya kenijki kixmatis.
9 Baise Herod eo, “Ayu taiyuwu aso’ob John i ayu sikan ao hi’afuw, naatu iti orot i yait iti bowabow sinaf ana tur anonowar?” Iti na’atube eo naatu kok i orot ana yumat itinamih nuwih.
10 Ijkuak n májtlakteh iwa ome tlatematiltijkeh omokopatoh, okitlapowijkeh n Jesús tlan okichijkeh, iwa oyajkeh kan amaka kinkuejsoskia, amo wejka de Betsaida.
10 Jesu ana tur abarayah himatabir hina hitit, sawar abisa’awat hisisinaf ana tur hi’owen. Naatu nawiyih hitit akisihimo hin tafaram wabin Bethsaida imaim hima.
11 Pero ijkuak n tlakah okimatkeh kan okatka n Jesús, okajsitoh, iwa Ye okinseli iwa okintlapowi kenijki Dios tlanawatia iwa okimpajti n kokoxkeh.
11 Baise sabuw maumurih na’in Jesu au Bethsaida inan ana tur hinowar, naatu hi’ufunun hin biyan hitit. Hai merar yi God ana aiwob isan binan hinowar naatu sawusawuwih iyawasih.
12 Ijkuak yotlejtlepuyawatoka, n májtlaktli iwa n ome tlatematiltijkeh onmopachojkeh inawak Jesús iwa okilijkeh: —Xikintitlani n tlakah mamosewitih, mawiah itech altepemeh noso tetlala makimotemolitih tlan kimomajsewiskeh, porke nika amitla onka.
12 Veya re birabirab auman bai’ufununayah 12 hin Jesu hiu, “Sabuw kwiyafarih ten bar iti yubinamaim naatu masawabar iti yubinamaim taituwah tema’am biyah bay hinanuwet hinabow hinaa, naatu efan auman hinanuwet fai hina’in, anayabin iti efan i owararin.”
13 Pero Jesús okinmili: —Nomejwah xikintlakualtikah. Yejwah okilijkeh: —Sanwel tikimpiah mákuili pameh iwa ome michimeh. Axa, tla mokoati itla tlákuali, tikintlakualtiskeh.
13 Baise Jesu iuwih, “Bay i boro kwa kwanitih hinaa.” Bai’ufununayah hiya’afut, “Rafiy fafar umat roun naatu siy rou’abamo efanamaim ti’inu’in. Kukokok aki anan sabuw etei’imak isah bay anatobon?”
14 Ompa okatkah kemi mákuili mil tlakah. Pero Jesús okinmili itlamachtijkawah: —Xikinmilikah mamoololokah iwa mamotlajtlalikah de tlatlajko siento.
14 Sabuw nati’imaim hiru’ay hima tur hinonowar nah etei i 5,000 na’atube. Jesu ana bai’ufununayah iuwih, “Sabuw kwa’uwih nah 50 na’atube kou’ay tata’amaim timarir.”
15 Ijkó okichijkeh itlamachtijkawah, iwa nochteh omotlajtlalijkeh.
15 Bai’ufununayah Jesu eo na’atube sabuw hi’uwih himarir.
16 Ijkuakó Jesús okinmónanki n mákuili pameh iwan ome michimeh. Oajkotláchixki ilwikak iwa omotlasojkama inawak Totajtsi Dios, sanima okintlajtlápanki n pameh iwa okinmaktili itlamachtijkawah makinxejxelilikah nochteh n tlakah.
16 Imaibo Jesu rafiy fafar umat roun bow, naatu siy rou’ab bow, au mar nuw ra’at, God ana merar yi igegewasin sawar, im seseb ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih hi’aa.
17 Nochteh otlakuajkeh iwa kuali oixwikeh. Satepa itlamachtijkawah okoololojkeh n paj tlatlapánali tlan omoka, iwa okintemitijkeh májtlaktli iwa ome chikimeh.
17 Sabuw etei hi’aa yah iw naatu bai’ufununayah kaifet etei 12 hibow sabuw bay hi’aau turih hibihamiyen hiwan awah hikufoten.
18 Se tonati ijkuak Jesús omotiotsajtsilijtoka iselti, itlamachtijkawah okalakito kan Ye. Jesús okintlajtlani: —¿Akin Ne? ¿Tlan kimoliah n tlakah?
18 Ana veya ta Jesu akisinamo ma yoyoyoban ana bai’ufununayah hina biyan hitit ibatiyih eo, “Sabuw ayu isau mi’itube’ewat teo kwanonowar?”
19 Yejwah okinankilijkeh: —Sikimeh kijtoah Tejwatsi ti Juan Bautista, oksikimeh kijtoah Tejwatsi ti Elías, iwa oksikimeh kijtoah Tejwatsi tiprofeta non ya wejkawitl omikki iwa axa omoyoliti.
19 Hiya’afut hio, “Sabuw afa teo o i John Baptist, afa teo o i Elijah, naatu afa teo o i God ana dinab oro’orot marasika himomorob i ta morobone yawas maiye na.”
20 Ijkuakó, Jesús okintlajtlani: —Iwa nomejwah, ¿tlan nonkimoliah? Pedro okili: —Tejwatsi Ti Cristo Akin Dios okwaltítlanki.
20 Naatu ana bai’ufununayah ibatiyih, “Bo kwa ayu isou mi’itube kwanotanot?” Peter iya’afut eo, “O i God ana Roubininenayan.”
21 Pero Jesús okinnawati amaka makimatiltikah.
21 Imaibo Jesu eofafarih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owenamih.”
22 Jesús noiwa okinmili itlamachtijkawah: —Ne Non onimochi ni tlakatl moneki nitlaijyowis, iwa nechtlawelitaskeh n tetajmeh non tlayakantokeh kan Weyi Tiopa, iwa n tiopixkeh non tlayakantokeh, iwa non kitemachtiah n tlanawatílistli, nechmiktiskeh. Pero ipan eyi tonati nimoyolitis.
22 Naatu Jesu iuwih eo, “Jew hai orot gagamih, firis hai ukwarih na’atube Ofafar Bai’obaiyenayah boro Orot Natun hinakwahir, biyababan gagamin na’in nab, hina’asabun namorob, baise veya baitounin ufunamaim boro morobone namisir maiye.”
23 Satepa nochteh okinmili: —Tla aka kineki yetos notlamachtijkau, ayakmó makichiwa san tlan ye kineki, yej moneki nochipa manechtlakita, maya makitlaijyowiltikah n tlakah.
23 Naatu etei’imak iuwih eo, “Orot yait ayu bai’ufnunu’umih nakokok na’at, taiyuwin ana yawas i nakwahir, mar etei ana onaf na’abar ayu ni’uf nunu.
24 Akin kinekis kimakixtis iyolilis kixpolos, pero akin kixpolos iyolilis por nechtematiltia, kimakixtis.
24 Anayabin orot yait ana yawas i taiyuwin isan eo’oharihar boro nikasiy, baise orot yait ana yawas nakwahir ayu nabi’ufnunu, ma’ama wanatowan boro natita’ur.
25 Porke, ¿tlan ipati tla se tlakatl kimotlanilia nochi n tlaltíkpaktli pero ye moixpoloa noso yawi miktla?
25 Tafaram wanawanan orot ta sawar tutufin etei i bow karam, baise i taiyuwin ana yawas nabi’afiy, o hina bigegesair na’at, iti sawar bow ya ma tototo boro hinibais?
26 De milajka nomechilia, tla aka pinawa nonawak iwa kipinawilia notlajtol, noiwa Ne Non onimochi ni tlakatl nikmopinawilis ijkuak niwits kemi Rey, ika iweyijkachiwalis Notajtsi iwan iángelwah.
26 Orot yait ayu isou biyan eo’ohow, naatu au tur isan biyan nao’ohow na’at, Orot Natun ana bonamanamarinamaim na’atube Tamah God ana bonamanamarinamaim naatu ana tounamatar kakafiyih auman hai bonamanamarinamaim namatabir maiye nanan ana veya, boro ibo isan biyan na’ohow.
27 De milajka nomechilia sikimeh non nika kateh amo mikiskeh tlamo achto kitaskeh Dios matlanawati.
27 Anababatun a tur ao’owen, kwa iyab iti kwama’am boro yawas kwanama’am God ana aiwob kwana’itin.”
28 Kemi chikweyi tonati satepa, Jesús oyá kan se tepetl omotiotsajtsilito iwa okiwík n Pedro, Jacobo iwa n Juan.
28 Tur iti eo hima fur ta’imon sasawar ufunamaim, Peter, John, naatu James buwih bairi hiyen hin oyaw wan yoyoban isan.
29 Iwa ijkuak Jesús omotiotsajtsilijtoka, okipatlak ixko iwa itlakeh oistaktiak iwa otsotlania.
29 Naatu hiyen hin yoyoyoban ana maramaim yumatan botabir, ana faifuw hikwes anababatun namanamar ebowabow emamarakaw na’atube.
30 Ijkuakó owalmonextijkeh ome tlakah non omotlapowijtokah iwan Jesús. Yejwah okatkah Moisés iwa Elías.
30 Nati ana maramaim naniyan meyemeye orot rou’ab, Moses, Elijah hairi hirerereb,
31 Iwa okinyawalojtoka se tlawilnextílistli, iwa okiliayah n Jesús kenijki kimiktiskiah kan altepetl de Jerusalén.
31 mar ana marakaw bonamanamarin auman hira’iy Jesu ana bowabow iti tafaramamaim baisawarin matabir maiye isan, naatu God ana kok abisa Jesu Jerusalemamaim sinaf baiturobe isan bairi hio.
32 Pedro iwan oksikimeh satlawel okochmikiah, pero ijkuak owaltlajtlachixkeh, okitakeh iweyijkachiwalis Jesús iwan ome tlakah non okatkah íwa.
32 Peter ana ofonah bairi i nuhih bur hi’inu’in ufut iti sawar himatar, baise matah nuw himimisir auman Jesu biyanamaim bobonamanamar hi’itin naatu orot rou’ab bairi hibatabat hi’itih.
33 Ijkuak nekateh tlakah yokikakajtewayah n Jesús, Pedro okili: —Tlamachti, ¡Sa kuali nika tikateh! Matikinchijchiwakah eyi akákalteh, se moaxka, se iaxka Moisés iwa ok se iaxka Elías. Pedro mach okimatia tlan okijtoaya.
33 Naatu orot rou’ab Jesu hibihamiy auman, Peter Jesu isan eo, “Regah igewasin aki iti ama’amamaim sis tounu ana wowab, ta o isa ta Moses isan naatu Elijah isan!” Iti na’atube eo anayabin i men so’ob abisa eo.
34 Ijkuak Pedro ok otlajtojtoka, se mextli owaltemok iwa okinkemelo, iwa satlawel omomojtijkeh.
34 Peter iti na’at bat eo auman sakusakuk ra’iy ana youninamaim tar sumih, naatu wanawanan hirur auman, bai’ufununayah yah birubir fafar.
35 Ijkuakó itech mextli owalmokak se tlájtoli non okijtoaya: —Ye ni Nokone non saikpanoa niktlasojtla: xikkakikah tlan Ye nomechilis.
35 Sakukuw wanawanan God eafatait eo, Iti Orot i Ayu Natu, ayu arubin imih nao’o kwananowar.”
36 Ijkuak n tlájtoli san owalmoka, okitakeh n Jesús sa iselti. Yejwah san otlamatokah, iwa amaka okilijkeh tlan okitakeh asta satepa.
36 Iti tur hinowar in sasawar ufunamaim Jesu akisinamo batabat hi’itin. Naatu bai’ufununayah sawar abisa nati ana veya’amaim hi’itin men yait ta ana tur hi’owen awah hibofot hima.
37 Ijkuak owalmostlatik Jesús iwa itlamachtijkawah otemokeh de kan tepetl, iwa miakeh tlakah okinamikitoh n Jesús.
37 Marto Jesu ana bai’ufununayah bairi hire hina oyaw an hitit, naatu nati’imaim sabuw hima’am hina biyah hitit.
38 Ijkuakó se tlakatl non owalaya intlajko n tlakah, okualtsajtsili n Jesús: —Tlamachti, nimitstlatlaujtia xikonitaki nopiltsi, porke sanwel ye nikpia.
38 Orot ta sabuw rau’ay wanawanahimaim batabat e’af eo, “Bai’obaiyenayan, abifefeyani kunuw natu ku’itin, natu ta’imon maiyow!
39 Se espíritu amokuali kimoaxkatia iwa kitsajtsitia; kitoktia mamimiki iwa kitoktia makikixti posoktli itech ikamak. Semi kitlaijyowiltia iwa owi kikajkawa.
39 Demon kakafih kaun teyey ana veya eororsair iwow ere erab awan fusifusin ekubar in erabirab biyan riririr ebiwa’an. Naatu iti na’atube i mar etei esisinaf men kafa’imo ebihamiyimih.
40 Yonikintlatlaujti motlamachtijkawah makikixtilikah n espíritu amokuali, pero mach oweletkeh.
40 A bai’ufununayah ai fefeyanih, demon nuninamih auwih, baise men karam.”
41 Jesús okijto: —¡Satlawel amo nonteneltokakeh iwa nontlajtlakolchijkeh! ¿Asta kemania moneki maniyeto nomowah iwa manomechxikojto? Techalikili nika mopiltsi.
41 Jesu iyafutih eo, “Kwa sabuw iti boun ana veya aur baitumatum naatu ayawas etei i hibibir. Kwanotanot ayu boro bairit manin tanama abit ana’abar? A kek kubai kuna aitin.”
42 Pero ijkuak n télpochtli yomijkuanijtiaya inawak Jesús, n espíritu amokuali okitlalwitek iwa opé kitsejtseloa. Ijkuakó n Jesús okitlawelajwak n espíritu amokuali, okipajti n télpochtli iwa okimaktili ita.
42 Kek nan auman demon kakafin kek bai rab rouw me yan re naatu ifiruruw in hub itaiy re. Baise Jesu demon kakafin kwarar tatab nun tit kek iyawas bai tamah itin.
43 Iwa nochteh omotlajtlachialtijkeh ika iweletilis n Totajtsi Dios. Oksepa Jesús kinmilia kenomi mikkis (Mt. 17:22-23; Mr. 9:30-32) Ijkuak nochteh omosentlajtlachialtijtokah, Jesús okinmili itlamachtijkawah:
43 Sabuw etei’imak God ana fair hi’itin hifofofor men kafaita. Sabuw Jesu abisa sisinaf isan, hibat hibifofofor wanawanan Jesu ana bai’ufununayah isah eo,
44 —Kuali xikkakikah tlan nomechilis: Ne Non onimochi ni tlakatl nechtemakaskeh inmak n tlaltikpaktlakah.
44 “Tain kwanarub gewas tur iti anao kwananowar. Orot Natun i boro baban hinao naatu hinab sabuw umahimaim hinayai.”
45 Pero itlamachtijkawah mach okajsikamatiah tlan okimiliaya porke ayamó owalajsia n tonati para makajsikamatikah, iwa omawiah kitlajtlaniskeh tlan kijtosneki tlan okimilijka.
45 Baise bai’ufununayah iti tur naniyan men hibai, tur anayabin hai notamaim ibun, naatu baibatiyin tur anayabin o nowar isan hibir.
46 Ijkuakó itlamachtijkawah n Jesús opé motlatlajtolkopah, okinekiah kimatiskeh akin okachi weyijkatitok,
46 Bai’ufununayah taiyuwih wanawanahimaim, yait orot gagamin isan hio hinan gamin matar.
47 pero Jesús yokimatia tlan omokuatlapowijtokah itlamachtijkawah. Ijkuakó okimonapalolti se chokotsi iwa okontlali inakastla
47 Jesu abisa hinotanot itin, basit kek kafa’i ta bai na sisibinamaim iu bat.
48 iwa okinmili: —Akin kiselia se chokotsi itech Notoka, Ne nechselia, iwa akin Ne nechselia, noiwa kiselia akin onechaltítlanki. Porke akin amitla ipati nomonawak, ye akin okachi weyixtos.
48 Imaibo iuwih, “Orot yait kek kafai iti na’atube nab ayu wabu’umaim ana merar nayiy, i ayu au merar eyiy. Naatu orot yait ayu au merar eyiy i orot yait ayu iyunu anan i ana merar eyiy. Anayabin orot yait kwa wanawanamaim wabin en kek kikimin na’atube ema’am, nati orot i gagamin.”
49 Ijkuakó Juan okili: —Tlamachti, otiktakeh se tlakatl akin okinkixtiaya espíritus amokualteh itech Motoka. Pero tejwah otiknawatijkeh ayakmó ijkó makichiwa, porke amo nemi towah.
49 John misir eo, “Regah, orot ta o wabimaim demon kakafih nununih a’itin naatu a’otan. Anayabin nati orot i men it ata kou’ayomaim ema’ama.”
50 Pero Jesús okinmili: —Amo xiktlakawaltikah, porke akin amo techixnamiki, kajki towah.
50 Jesu iya’afut eo, “Men ina’otanimih, anayabin orot yait kwa isa men ebirakit i kwa isa ebatabat.”
51 Yowalajsia n tonati ijkuak Jesús tlejkoskia ilwikak. Omoyolchika iwa okónanki ojtli para Jerusalén.
51 Jesu au mar yen isan ana veya na kakabom auman, ana not bogaigiwas yen in au Jerusalem.
52 Jesús okintlayakanalti ome itlamachtijkawah kan se altepetl de Samaria makitemolitih kan mokalotis.
52 Naatu kob wan iyafarih hin Samaria bar merar hitit ana efan hitayabuna tanan imaim ta’in isan.
53 Pero n tlakah de Samaria amo okinekeh okiselijkeh, porke okimatkeh Jesús oyaya Jerusalén.
53 Baise Samaria sabuw men ana merar hiyi hibai efan hitinimih, anayabin hiso’ob Jesu i au Jerusalem yey.
54 Ijkuak itlamachtijkawah Jacobo iwa n Juan, okitakeh amo okinekiah kinseliskeh, okilijkeh n Jesús: —Tejwatsi, ¿tikneki matitlanawatikah mawetsi tletl de ilwikak para makimpojpolo, ijkó kemi okichi n profeta Elías?
54 Naatu bai’ufununayah orot rou’ab James John hairi iti na’atube hi’i’itin yah so’ar hio, “Regah, kukokok wairaf marane anao nara’iy iti sabuw nagurusih?”
55 Jesús okonimitak, okinmajwak iwa okinmili: —Nomejwah mach nonkimatih tlan espíritu nomotech kajki.
55 Baise Jesu tatabir hairi’ika kwararih.
56 Porke Ne Non onimochi ni tlakatl amo oniwala para nikimpojpolos n tlaltikpaktlakah, yej oniwala para nikinmakixtis.
56 Naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi hin bar merar ta hitit.
57 Ijkuak oyayah itech ojtli, se tlakatl okili n Jesús: —Noteko, nikneki nias mowa san kanik timuikas.
57 Ef hiyen hinan naiwanamaim orot ta Jesu ana tur eowen eo, “Ayu boro ani’ufnuni o menamaim kwenan boro imaim tanan.”
58 Jesús okili: —N ostomeh kipiah kan motlaatiskeh, iwa n totomeh kipiah intepajsol. Pero Ne Non onimochi ni tlakatl mach nikpia kan nimosewis.
58 Jesu orot iya’afut iu, “Haruharu hai sau tema’am, naatu mamu hai batar tema’am, baise Orot Natun mare ma biyan tubaiwa’an isan aurin efan i en.”
59 Jesús okili ok se tlakatl: —Xiwiki nowa. N tlakatl okili: —Noteko, achto techonkawili maniktookati nota.
59 Naatu Jesu tatabir orot ta isan eo, “Kwi’ufnunu airit tan.” Baise orot eo, “Regah akokok wan i boro inihamiyu anan tamai morob inu’in anab anan ana yai imaibo ani’ufnuni?”
60 Jesús okinankili: —Xikinkawa akimeh ok miktokeh makintookatih akimeh yomikkeh, pero te, xitetlapowi kenomi Dios tlanawatia.
60 Baise Jesu orot iya’afut eo, “Murubih kwaihamiyih boro murubih taiyuwih hinaya’ih. Baise o i kwen, God ana aiwob isan kubinan.”
61 Ijkuakó ok se tlakatl okili n Jesús: —Noteko, ne nikneki nias mowah, pero achto techonkawili manimomakawati íwan nochanejkawah.
61 Naatu orot ta na maiye eo, “Regah ayu i boro o ani’ufnuni, baise wan i boro anan hinai tamai naatu taitu tuwai’inah anao tuturih.”
62 Pero Jesús okili: —Akin kitlalia ima itech arado iwa ontlachia ik ikuitlapa, ye mach weletis kalakis kan tlanawatia Totajtsi Dios.
62 Jesu iya’afut iu, “Orot yait busuruf ana me bifufubiy, naatu misir maiye bat au’uf enunutabitabir, God ana aiwobomaim boro men karam nabow.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.