Salmos 58
npioncb (NPIONCB) vs ARA
1 हे शासकहरू हो, के तिमीहरू न्यायपूर्वक बोल्दछौ?
1 Falais verdadeiramente justiça, ó juízes? Julgais com retidão os filhos dos homens?
2 होइन, तिमीहरू हृदयमा अन्याय रच्दछौ;
2 Longe disso; antes, no íntimo engendrais iniquidades e distribuís na terra a violência de vossas mãos.
3 दुष्ट मानिसहरू जन्मैदेखि भड्केर जान्छन्;
3 Desviam-se os ímpios desde a sua concepção; nascem e já se desencaminham, proferindo mentiras.
4 तिनीहरूको विष विषालु सर्पको विषजस्तै छ;
4 Têm peçonha semelhante à peçonha da serpente; são como a víbora surda, que tapa os ouvidos,
5 सपेराको सङ्गीतको धुन होस्,
5 para não ouvir a voz dos encantadores, do mais fascinante em encantamentos.
6 हे परमेश्वर, तिनीहरूका दाँत तिनीहरूकै मुखमा तोडिदिनुहोस्;
6 Ó Deus, quebra-lhes os dentes na boca; arranca,
7 बग्ने पानीजस्तै तिनीहरू विलाइजाऊन्;
7 Desapareçam como águas que se escoam; ao dispararem flechas, fiquem elas embotadas.
8 चिप्ले किराजस्तै तिनीहरू हिँड्दा-हिँड्दै पग्लेर जाऊन्;
8 Sejam como a lesma, que passa diluindo-se; como o aborto de mulher, não vejam nunca o sol.
9 तिम्रा भाँडाहरू काँडाको आगोमा तात्तिन अगि,
9 Como espinheiros, antes que vossas panelas sintam deles o calor, tanto os verdes como os que estão em brasa serão arrebatados como por um redemoinho.
10 जब पापीहरूमाथि बदला खनिन्छ,
10 Alegrar-se-á o justo quando vir a vingança; banhará os pés no sangue do ímpio.
11 तब मानिसहरूले भन्नेछन्,
11 Então, se dirá: Na verdade, há recompensa para o justo; há um Deus, com efeito, que julga na terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.