Salmos 47

npioncb (NPIONCB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 हे सबै जाति-जातिका मानिसहरू हो, ताली बजाओ;
1 Batam palmas de alegria, todos os povos! Cantem louvores a Deus em voz alta.
2 सर्वोच्‍च याहवेह कस्तो महान् हुनुहुन्छ,
2 Pois o Senhor , o Altíssimo, deve ser ele é o grande Rei que governa o mundo inteiro.
3 उहाँले राष्ट्रहरूलाई हाम्रा अधीनमा,
3 Deus nos fez vencer os outros povos; ele nos fez governar as nações.
4 उहाँले हाम्रा निम्ति उत्तराधिकारको भाग छान्‍नुभयो,
4 Ele escolheu para nós a terra onde vivemos, terra que é o orgulho do seu povo, a quem ele ama.
5 परमेश्‍वर आनन्दको सोरसित,
5 Deus vai subindo para o seu trono. Enquanto ele sobe, há gritos de alegria e sons de trombeta.
6 परमेश्‍वरको निम्ति गीत गाओ, गीत गाओ;
6 Cantem louvores a Deus. Cantem louvores ao nosso Rei.
7 किनकि परमेश्‍वर सारा पृथ्वीका राजा हुनुहुन्छ;
7 Louvem a Deus com canções, pois ele é o Rei do mundo inteiro!
8 परमेश्‍वरले राष्ट्रहरूमाथि शासन गर्नुहुन्छ;
8 Deus está sentado no seu santo trono; ele reina sobre as nações.
9 अब्राहामका परमेश्‍वरका मानिसहरूझैँ
9 Os que governam os povos se reúnem com o povo do Deus de Abraão, pois todo poder neste mundo pertence a Deus; ele domina tudo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.