Salmos 2

npioncb (NPIONCB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 राष्ट्रहरू किन षड्यन्त्र रच्दछन्,
1 Por que se amotinam as nações, e os povos imaginam coisas vãs?
2 याहवेह र उहाँका अभिषिक्त जनका विरुद्धमा
2 Os reis da terra se levantam, e os príncipes juntos se mancomunam contra o Senhor e contra o seu ungido, dizendo:
3 तिनीहरू यसो भन्छन्, “आओ, हामी तिनीहरूका साङ्लाहरू छिनालौँ,
3 Rompamos as suas ataduras e sacudamos de nós as suas cordas.
4 स्वर्गमा विराजमान हुनुहुनेचाहिँ हाँस्‍नुहुन्छ;
4 Aquele que habita nos céus se rirá; o Senhor zombará deles.
5 आफ्नो क्रोधमा उहाँले तिनीहरूलाई हप्काउनुहुन्छ,
5 Então, lhes falará na sua ira e no seu furor os confundirá.
6 “मैले मेरो राजालाई नियुक्त गरेको छु,
6 Eu, porém, ungi o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.
7 म याहवेहको उर्दी घोषणा गर्नेछु:
7 Recitarei o decreto: O Senhor me disse: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei.
8 मसँग माग
8 Pede-me, e eu te darei as nações por herança e os confins da terra por tua possessão.
9 तिमीले फलामको राजदण्डले तिनीहरूलाई पिस्‍नेछौ,
9 Tu os esmigalharás com uma vara de ferro; tu os despedaçarás como a um vaso de oleiro.
10 यसकारण हे राजाहरू हो, बुद्धिमान् होओ;
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
11 भयसाथ याहवेहको सेवा गर,
11 Servi ao Senhor com temor e alegrai-vos com tremor.
12 उहाँको पुत्रलाई सम्मान गर, नत्रता उहाँ क्रोधित हुनुहुनेछ,
12 Beijai o Filho, para que se não ire, e pereçais no caminho, quando em breve se inflamar a sua ira. Bem-aventurados todos aqueles que nele confiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.