Salmos 129

npioncb (NPIONCB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 “मेरो युवावस्थादेखि तिनीहरूले मलाई धेरै सताएका छन्,”
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, Israel que o diga;
2 “तिनीहरूले मेरो युवावस्थादेखि मलाई धेरै सताएका छन्;
2 desde a minha mocidade, me angustiaram, todavia, não prevaleceram contra mim.
3 हलो जोत्नेहरूले मेरो पिठिउँमा जोतेका छन्;
3 Sobre o meu dorso lavraram os aradores; nele abriram longos sulcos.
4 तर याहवेह धार्मिक हुनुहुन्छ;
4 Mas o Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 सियोनलाई घृणा गर्नेहरू सबै
5 Sejam envergonhados e repelidos todos os que aborrecem a Sião!
6 तिनीहरू छानामाथिका घाँसजस्ता होऊन्,
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,
7 त्यसबाट काट्नेले आफ्नो एक मुट्ठी पनि भर्न सक्दैन,
7 com a qual não enche a mão o ceifeiro, nem os braços, o que ata os feixes!
8 त्यहाँबाट भएर जानेहरूले तिनीहरूका निम्ति यस्तो कामना नगरून्,
8 E também os que passam não dizem: A bênção do Nós vos abençoamos em nome do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.