Salmos 61
The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs NTLH
1 हे परमेश्वर, मैले गरेको प्रार्थना सुन्नुहोस्।
1 Ó Deus, ouve o meu grito de angústia! Escuta a minha oração.
2 म जहाँ भए तापनि,
2 No meu desespero, longe do meu lar, eu te chamo pedindo ajuda. Põe-me em segurança numa rocha bem alta,
3 तपाईं मेरो शरणस्थान हुनुहुन्छ।
3 pois tu és o meu protetor, o meu forte defensor contra os meus inimigos.
4 म तपाईंको पालमा सदा सर्वदा रहन चाहन्छु।
4 Eu te peço que me deixes viver no teu Templo toda a minha vida, para ficar protegido debaixo das tuas asas.
5 हे परमेश्वर, मैले के दिन्छु भनेर वाचा गरेको थिएँ त्यो तपाईंले सुन्नु भएकोछ,
5 Ó Deus, tu ouviste as minhas promessas e me deste as bênçãos que pertencem aos que te
6 राजालाई दीर्घायु दिनुहोस्।
6 Dá uma vida longa ao rei; que ele viva muitos e muitos anos!
7 उनी परमेश्वर सँगै सदा-सर्वदा रहुन्।
7 Que ele governe para sempre com a tua bênção, ó Deus! Protege-o com o teu amor e com a tua fidelidade.
8 अनि म तपाईंको नाउँको गुणगान सधैंभरी गर्नेछु।
8 Assim eu sempre te cantarei louvores e todos os dias te darei o que tiver prometido.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.