Salmos 2

nkr (NKR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Gu aha gu hagabuni ai denga huaahenua e hai hanu ngadi hagatau,
1 Por que se amotinam as nações, e os povos imaginam coisas vãs?
2 Denga hodooligi o henua i lalo gu hagadabena,
2 Os reis da terra se levantam, e os príncipes juntos se mancomunam contra o Senhor e contra o seu ungido, dizendo:
3 “Gidaadeu ga duuduu alaau daula,
3 Rompamos as suas ataduras e sacudamos de nós as suas cordas.
4 De ia e noho laa i de langi e gadagada;
4 Aquele que habita nos céus se rirá; o Senhor zombará deles.
5 Gai ia e hagasee naa gilaadeu i dono lili,
5 Então, lhes falará na sua ira e no seu furor os confundirá.
6 “Au gu hagasula de Hodooligi aagu gu hili
6 Eu, porém, ungi o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.
7 Au e hagailoo hainga a Tagi Maolunga gu hagasauaa;
7 Recitarei o decreto: O Senhor me disse: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei.
8 Dangidangi mai gi de au,
8 Pede-me, e eu te darei as nações por herança e os confins da terra por tua possessão.
9 Koe e dagi naa gilaadeu i togo iron,
9 Tu os esmigalharás com uma vara de ferro; tu os despedaçarás como a um vaso de oleiro.
10 Deenei ai, denga hodooligi, goodou gi heiangi,
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
11 Daumaha ange gi Tagi Maolunga i de maatagu,
11 Servi ao Senhor com temor e alegrai-vos com tremor.
12 Oso ina Tama Daane, kana lili naa ia,
12 Beijai o Filho, para que se não ire, e pereçais no caminho, quando em breve se inflamar a sua ira. Bem-aventurados todos aqueles que nele confiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.