Salmos 26

nkr (NKR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Tagi Maolunga, koe gi daalaa bolo au e heohi,
1 Salmo de Davi. Julga-me, ó SENHOR; porque eu andei na minha integridade; eu também confiei no SENHOR; portanto, eu não escorregarei.
2 Tagi Maolunga, hagataalea ange ma gi diiloo ogu dagodo;
2 Examina-me, ó SENHOR, e prova-me; teste meus rins e meu coração.
3 Go hiidinga doo aloha e hano i ogu mada i mua,
3 Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos; e eu andei na tua verdade.
4 Au e dee noho madali de gau hadu muna,
4 Não sentei com pessoas vãs, nem ando com os hipócritas.
5 au e kino i de hagabuulinga e haia de baubau,
5 Odeio a congregação dos malfeitores; e não me sentarei com os perversos.
6 Tagi Maolunga, au e hhui luoogu lima i dogu dee haisala,
6 Eu lavarei as minhas mãos na inocência; então eu andarei ao redor do teu altar, ó SENHOR;
7 au e hai gi laumalie dogu leo e tala tuhi ai goe,
7 para que eu possa divulgar com voz de ação de graças, e contar de todas as tuas maravilhosas obras.
8 Tagi Maolunga, au e malangilangi i de hale oou iai,
8 SENHOR, eu amo a habitação da tua casa, e o lugar onde tua honra habita.
9 Koe gi dee gaavee dogu mouli madali de gau haisala,
9 Não juntes minha alma com os pecadores, nem minha vida com os homens sanguinários.
10 go dangada e haia denga hagatau baubau,
10 Em cujas mãos há dano, e a mão direita deles está cheia de subornos.
11 Aagai au e seesee i de muna abodonu;
11 Mas, quanto a mim, andarei na minha integridade; redime-me, e sê misericordioso comigo.
12 Au gu duu i de mommee soe,
12 Meus pés permanecem em um mesmo lugar; nas congregações eu bendirei ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.