Números 12

nkr (NKR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Gai Miriam ma Aaron ne hagadaumee ange gi Moses, i hiidinga o de hine Ethiopia oona ne hai bodu ange laa aagena, go hiidinga Moses ne hai bodu ange gi dahi hahine Ethiopia.
1 Moisés havia casado com uma mulher da Etiópia, e Míriam e Arão começaram a criticá-lo por causa disso.
2 Gai gilaau ne hagataba, “Gu aha, go Moses donu huu a Tagi Maolunga e tala ange ana muna aagena? Ia tigi tala mai nei hogi ana muna gi gimaau?” Gai Tagi Maolunga gu langona alaau muna.
2 Eles disseram: — Será que o E o
3 (Gai Moses se daane daudonu mmao, ia e daudonu ange i dangada alodahi i henua i lalo.)
3 (Moisés era um homem humilde, o mais humilde do mundo.).
4 De masavaa laa donu huu, gai Tagi Maolunga ga hai ange gi Moses ma Aaron aama Miriam, “Goodou loomai gi de hale malo hagabuni.” Gai gilaadeu ga hulo.
4 Logo em seguida o Senhor disse a Moisés, a Arão e a Míriam: — Vocês três aí, vão para a Eles foram,
5 Gai Tagi Maolunga ga hano iho i lo te hagausinga, ga duu i de haitoga o de hale malo, gai ia ga hagahi Aaron ma Miriam. Gai gilaau ga loomai ga hagapaa ange,
5 e o Senhor desceu na coluna de nuvem e ficou na entrada da Tenda. Depois chamou Arão e Míriam e, quando eles chegaram,
6 gai ia ga hai ange, “Gooluu nnoho mai hagalaangona agu muna:
6 Deus disse: — Agora escutem o que vou dizer. Quando há
7 Gai e dee deenei ogu dagodo ange gi dogu dangada hegau go Moses;
7 Com o meu servo Moisés é diferente, pois eu o coloquei como responsável por todo o meu povo.
8 Gai gimaau e hagadau madaangudu;
8 Pois eu falo com ele face a face, claramente, e não por meio de comparações; ele até já viu a minha forma! Como é que vocês se atrevem a falar contra o meu servo Moisés?
9 Gai Tagi Maolunga gu kona mmao de lili i gilaau, gai ia ga hano gee mai i olaau daha.
9 E aí o Senhor Deus foi embora muito irado com eles.
10 Gai de masavaa huu o de hagausinga laa ne ngalue gee mai ai i honga de hale malo, gai Miriam gu iai de magi lebelaa, dono angaanga gu tea bei denga snow. Gai de masavaa huu a Aaron ne gidee ai bolo Miriam gu iai de lebelaa,
10 Assim que Deus saiu, a nuvem que estava sobre a Tenda desapareceu. No mesmo instante Míriam foi atacada por uma terrível doença da pele, que ficou branca como a neve. Arão olhou para Míriam e viu que, de fato, ela estava atacada por aquela doença.
11 gai ia ga hai ange gi Moses, “Dogu dangada aamua, koe gi dee hagaduasala ina gimaau, i hiidinga gimaau gu haisala, i demaau llodo ssenga.
11 Aí Arão disse a Moisés: — Por favor, chefe, eu lhe peço que não nos faça sofrer o castigo por causa desse pecado que cometemos num momento de loucura.
12 Koe gi dee haia Miriam gi bei tama ssege e haanau mai laa, gai dono angaanga gu bala.”
12 Não deixe que Míriam seja como um aborto que nasce com metade do corpo destruído.
13 Gai Moses ga dalodalo ange gi Tagi Maolunga, ga hai ange, “De Maadua, au e dangidangi adu, hagaieiangi ina ia.”
13 Então Moisés orou assim a Deus, o Senhor : — Ó Deus, eu te peço que a cures!
14 Gai Tagi Maolunga ne hai ange gi Moses, “Noo tamana o Miriam gu saavale ange gi luoono mada, gai e aha, ia e dee hagangadi mee ina naa i e hidu laangi? Gaavee ia gi noho i tua de mommee nnoho gaainga i e hidu laangi; gai dua naa huu laangi laa gai ia gu maua i de ahe mai.”
14 E o Senhor respondeu a Moisés: — Se o pai de Míriam tivesse cuspido no rosto dela, ela teria ficado humilhada durante sete dias. Então que ela seja expulsa do acampamento e fique lá fora sete dias; depois será trazida de volta.
15 Gai Miriam ne hano ga noho i tua de mommee nnoho gaainga i e hidu laangi; gai de huaadangada tee ngaalue donu ga dae ai gi dono ahe mai.
15 Assim, Míriam ficou sete dias fora do acampamento. E o povo não partiu dali enquanto ela não foi trazida de novo para o acampamento.
16 Dua mee laa, gai de huaadangada ne ngaalue gee i Hazeroth, ga hulo ga nnoho gaainga i de vao o Paran.
16 Depois disso, o povo saiu de Hazerote e acampou no deserto de Parã.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.