1 João 1
Bulu ntam pɔpwɛ; Nkonya (NKONT) vs ACF
1 Anɩdɛ́ ɔwʋlʋ́ ánfɩ wanlɩ́n sɩ́sɩ́ mlɩ tsú Asʋ́n ámʋ́ʋ́ ɩtɛhá nkpa, ɩbʋ ɩnʋ asa ɔyɩ́ lɛlɩn amʋ ɩwɩ. Anɩ onutó anɩlónu mʋ asʋ́n, pʋ́ ansíbi wun mʋ, kɩ mʋ, pʋ́ ɩbɩ da mʋ.
1 O que era desde o princípio, o que ouvimos, o que vimos com os nossos olhos, o que temos contemplado, e as nossas mãos tocaram da Palavra da vida
2 Bulu lɛ́lɛ Nkpa Ɔhapʋ́ ánfɩ ɔwan súná anɩ, anɩlówun mʋ. Anɩdɛ́ adánsɩɛ gyí, bláa mlɩ anɩaa, mʋtɛ́há nkpa ánɩ́ ɩtamatá nɩ́. Mʋa Ɔsɩ́ ámʋ nyɔ bʋ ɩnʋ yáɩ́, asa alalɛ́ mʋ ɔwan súná anɩ.
2 (Porque a vida foi manifestada, e nós a vimos, e testificamos dela, e vos anunciamos a vida eterna, que estava com o Pai, e nos foi manifestada);
3 Asʋ́n ánɩ́ anɩlónu pʋ́ tɔ́á anɩlówun anɩdɛ́ mlɩ bláa, mɛ́nɩ anɩa mlɩnyɔ abɔ́bwɛ kʋlɛ. Tsúfɛ́ anɩa Ɔsɩ́ ámʋ pʋ́ mʋ Bi Yesu Kristonyɔ gyí kʋlɛ.
3 O que vimos e ouvimos, isso vos anunciamos, para que também tenhais comunhão conosco; e a nossa comunhão é com o Pai, e com seu Filho Jesus Cristo.
4 Anɩdɛ́ mʋ́ wanlɩ́n sɩ́sɩ́ mlɩ, mɛ́nɩ anɩa mlɩnyɔ ansigyí bɔ́fʋn.
4 Estas coisas vos escrevemos, para que o vosso gozo se cumpra.
5 Asʋ́n ánɩ́ anɩlónu tsú mʋ Bi ámʋ wá, anɩdɛ́ mlɩ bláa gyí, Bulu lɔ́wankɩ́. Oklún kʋkʋʋkʋ má mʋtɔ.
5 E esta é a mensagem que dele ouvimos, e vos anunciamos: que Deus é luz, e não há nele trevas nenhumas.
6 Mʋ́ sʋ nɩ́ anɩdɛ́blɩ́ anɩaa, anɩa mʋnyɔ anɩdɛ́ mbagyí, támɛ anɩtráa anɩná oklúntɔ á, anɩdɛ́ afunu wa. Anɩmɛ́dɛ́bwɛ dɩ́nká ɔnɔkwalɩ asʋ́n ámʋsʋ.
6 Se dissermos que temos comunhão com ele, e andarmos em trevas, mentimos, e não praticamos a verdade.
7 Támɛ nɩ́ anɩná wankɩ amʋtɔ, fɛ́ alɩ ámʋ́ʋ́ mʋ onutó ɔna ámʋ a, ɩkʋlɛbwɛ bʋ anɩa anɩ aba nsɩnɛ́. Mʋ́ sʋ mʋ Bi Yesu Kristo obugya amʋ tɛtɩn anɩ ɩwɩ tsú anɩ lakpantɔ.
7 Mas, se andarmos na luz, como ele na luz está, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus Cristo, seu Filho, nos purifica de todo o pecado.
8 Nɩ́ ablɩ́ anɩaa, lakpan ma anɩ ɩwɩ á, anɩdɛ́ ɩwɩ mlɛ́. Anɩmá ɔnɔkwalɩ.
8 Se dissermos que não temos pecado, enganamo-nos a nós mesmos, e não há verdade em nós.
9 Támɛ nɩ́ alɛ́ anɩ lakpan bláa Bulu á, obésikíé anɩ, tɩn anɩ ɩwɩ tsú lalahɛ fɛ́ɛ́tɔ́, tsúfɛ́ yilé ɔbwɛpʋ́ pʋ́ ɔnɔkwalɩpʋ ogyi.
9 Se confessarmos os nossos pecados, ele é fiel e justo para nos perdoar os pecados, e nos purificar de toda a injustiça.
10 Nɩ́ ablɩ́ anɩaa, anɩmégyí lakpan abwɛpʋ́ á, anɩlawá mʋ afunutɔ. Idesuná ánɩ́ anɩmɔ́hɔ mʋ asʋ́n ámʋ.
10 Se dissermos que não pecamos, fazemo-lo mentiroso, e a sua palavra não está em nós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.