1 Coríntios 2

Nkangala NT (NKN_TWF) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Omo njezile kuli yeni vamuanetu, kunjezile nakuambulula kuli yeni vukaleho vua Njambi muku likuasesa mezi akama cipue mana.
1 Irmãos, quando estive com vocês, anunciando-lhes o mistério de Deus, não o fiz com ostentação de linguagem ou de sabedoria.
2 Omuo kunjatondele kutantekeya cipue cimo cahi hakati keni kuvanga lika Yesu Kilistu uje ivashukikile ha cilindakano.
2 Porque decidi nada saber entre vocês, a não ser Jesus Cristo, e este, crucificado.
3 Kaha njakele neni mu kuzeya na mu liova cikuma na kujaja,
3 E foi em fraqueza, temor e grande tremor que eu estive entre vocês.
4 kaha vihandeka viange na muzimbu uange kuviakele na mezi avutongue a mana, vuno honi na citantekeyeso ca Cimbembesi ua nzili,
4 A minha palavra e a minha pregação não consistiram em linguagem persuasiva de sabedoria, mas em demonstração do Espírito e de poder,
5 ngeci linga lutsilielo lueni keti lukundame mu mana a vantu vuno honi mu nzili ya Njambi.
5 para que a fé que vocês têm não se apoiasse em sabedoria humana, mas no poder de Deus.
6 Honi kuli vaje vanakolo mu mana tukahandeka navo mu mana, cipue vene keti mana a ntsimbu ino cipue a vaka kuyula va ntsimbu ino, vaje nzili yavo ikahua.
6 No entanto, transmitimos sabedoria entre os que são maduros. Não, porém, a sabedoria deste mundo, nem a dos poderosos desta época, que são reduzidos a nada.
7 Vuno honi tukahandeka vushueke na mana a Njambi akulishueka, aje Njambi nahangula omuo ya vumpau vuetu tele ntsimbu kanda mavu aputuke.
7 Pelo contrário, transmitimos a sabedoria de Deus em mistério, a sabedoria que estava oculta e que Deus predeterminou desde a eternidade para a nossa glória.
8 Na umo uahi hali vaka kuyula va ntsimbu ino vovuisisile eci, nga vovuisisile ngue kuvashukikile Muene ua vumpau.
8 Nenhum dos poderosos deste mundo conheceu essa sabedoria. Porque, se a tivessem conhecido, jamais teriam crucificado o Senhor da glória.
9 Vuno honi ngue muje vacisoneka nguavo,
9 Mas, como está escrito: “Nem olhos viram, nem ouvidos ouviram, nem jamais penetrou em coração humano o que Deus tem preparado para aqueles que o amam.”
10 Njambi na tusholuela laja kuhitila mu Cimbembesi. Omuo Cimbembesi cikatondo viuma vioshe, cipue vene viuma viakulova via Njambi.
10 Deus, porém, revelou isso a nós por meio do Espírito. Porque o Espírito sonda todas as coisas, até mesmo as profundezas de Deus.
11 Nkuma keti cimbembesi ca muntu cije cili muli ikeye cikeco citantekeya visinganieka viendi ndi? Nankuma mu ngila imo vene naumo uahi atantekeya mana a Njambi kuvanga lika Cimbembesi ca Njambi.
11 Pois quem conhece as coisas do ser humano, a não ser o próprio espírito humano, que nele está? Assim, ninguém conhece as coisas de Deus, a não ser o Espírito de Deus.
12 Honi kutuatambuile cimbembesi ca mavu, vuno honi Cimbembesi cije cihuminina kuli Njambi, linga tuvuisise vuana vuanatuhana Njamba.
12 E nós não temos recebido o espírito do mundo, e sim o Espírito que vem de Deus, para que conheçamos o que por Deus nos foi dado gratuitamente.
13 Tuahandeka evi mu mezi aje keti akutulongesa ku mana a vuntu vuno honi ku mezi aje atualilongesele kuli Cimbembesi, kulumbununa vusunga vua ku cimbembesi kuli vaje vali na Cimbembesi.
13 Disto também falamos, não em palavras ensinadas pela sabedoria humana, mas ensinadas pelo Espírito, conferindo coisas espirituais com espirituais.
14 Muntu uje uakuhona cimbembesi kekutambula mavuana a Cimbembesi ca Njambi, omuo anapu akuhona seho kuli ikeye, kaha kasa ku evuisisa omuo anapu aku Cimbembesi.
14 Ora, a pessoa natural não aceita as coisas do Espírito de Deus, porque lhe são loucura. E ela não pode entendê-las, porque elas se discernem espiritualmente.
15 Muntu uaku cimbembesi akasompo viuma vioshe, vuno honi ikeye naumo uahi asa kumusompa.
15 Porém a pessoa espiritual julga todas as coisas, mas ela não é julgada por ninguém.
16 Ngue muvihandeka visoneka nguavio,Vuno honi tuli na mana a Kilistu.
16 Pois quem conheceu a mente do Senhor, para que o possa instruir? Nós, porém, temos a mente de Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.