1 Tessalonicenses 3
Ungbòta-Ɔwʉ́tá Tɔ́ Bhǔkù (NIY) vs NTLH
1 Ádzǐ mǎ mɨ́ ɨnga ɔ̀dɔ dhu nɨ́ngyɛ̌ mǎ rɔ̀, mǎ mála dhu mǎ ràkǎ mǒkò vǐka dɔ̌ rɔ̀ Àtɛnɛ̀ tɔ́ kɨgɔ̀ ɔ̀.
1 Então não pudemos aguentar mais sem ter notícias de vocês. Por isso Silas e eu resolvemos ficar sozinhos em Atenas
2 Nɨ́, mǎ mádʉ̀ adɔ̀kà Tìmɔ̀tɛwʉ̀ nóvì ràrà fʉ̌rábvʉ̀. Àbadhi nɨ́ ndɨ Kàgàwà bhà ɨnɔ, yà atdíkpá mǎ márɨ́ Krɨ́stɔ̀ dɔ̌ rɔ́tɛ Ídzì Màkʉ̌rʉ̀ nʉ́nɔ mànà ìndrǔ tɔ̀ alɛ. Nɨ́ mǎ móvì ka fʉ̌rábvʉ̀, ndɨ́nɨ̌ afíkʉ nabhʉ̀ tɨ́ ròtsì ɔbɨ ndàdʉ̀ nyɨ̌dɨ̀ fʉ̀kʉ́ a’uta ɔ̌,
2 e enviar a vocês o nosso irmão Timóteo. Ele tem trabalhado conosco no serviço de Deus, anunciando o evangelho de Cristo. Nós o enviamos para animar e ajudar vocês na fé,
3 ndɨrɔ̀, ɨ̀nzɨ̌ yà kòmbí nyɨ̌ nyábàna àpbɛ̀ adʉ̀ tɨ́ atdí alɛ mà nábhʉ rʉ̀bhà pbɨ̀ndà a’uta. Obhó tɨ́, nyɨ̌ nyʉ̀nɨ wà dhu, àlɛ̌ ràrɨ̌ ndɨ àpbɛ̀-tɨdɔ̀ nábà àbà.
3 a fim de que ninguém fique desanimado por causa das perseguições. Vocês mesmos sabem muito bem que elas fazem parte daquilo que Deus quer para nós.
4 Ndɨrɔ̀, fʉ̌rábvʉ̀ mǎ mɨ́’ɨ̀ ɔ̀ná kàsʉmɨ̀ ɔ̌, mǎ mɔ́vɔ̀ wà dhu fʉ̌kʉ̀ mǎtɨ: àlɛ̌ ràrɨ̌ àpbɛ̀ nábà. Nɨ́, nyɨ̌ nyʉ̀nɨ wà dhu ɨ dhu ràrɨ̌ kɔ̌kɔ̀ rɨ́ ’ɔ̀nzɨ.
4 Pois, quando estávamos com vocês, nós os avisamos que íamos ser perseguidos; e, como vocês sabem, isso aconteceu mesmo.
5 Wɔ̀ dhu-okú dɔ̀ rɔ̀ nɨ́ ndɨ, ɨma nyʉ́ mà átɔ̀ ma mítdègu mɨngyɛ̌ ɨnga t’ɔ́dɔta nɨ̌, nɨ́ ma móvì Tìmɔ̀tɛwʉ̀ ràrà fʉ̌rábvʉ̀. Ma móvì ka ndɨ́nɨ̌ adʉ̀ tɨ́ ìngo nyɨ̌ nyáróko tɨ́ fʉ̀kʉ́ a’uta ɔ̌ dhu tɔ́ màkʉ̌rʉ̀ nà idù. Obhó tɨ́, ma mɔ́nzɨ̀ ɔdɔ̀na dhu nɨ́, akyɛ ʉtrátába Sìtanɨ̀ rǎdʉ̀ àrà nyʉ̌tra, ɔbɨ̀ka ràdʉ̀ àwǐ kɔkɔ́rɔ̀ dhu.
5 Por isso não pude aguentar mais sem ter notícias de vocês e enviei Timóteo para saber como vai a fé que vocês têm. É que eu tinha medo de que o Diabo os tivesse tentado de tal modo, que todo o nosso trabalho tivesse ficado inútil.
6 Pbɛ́tʉ̀, kòmbí Tìmɔ̀tɛwʉ̀ nɨ́rà wà àhʉ fʉ̌rábvʉ̀ rɔ̀. Nɨ́, kàwɛ wà ídzì dhu nyʉ́ fʉ̀kʉ́ a’uta mà, fʉ̀kʉ́ àzè mànà dɔ̌. Kàtɨ, atdídɔ̌ nyɨ̌ rarɨ́ mɨ̌rɛ̀ bìlǐnganà, ndɨrɔ̀ atdyúkʉ nyʉ́ rɨ́’ɨ̀ nyǎla mǎ tdɨ́tdɔ̌, àdhàdhɨ̀ mǎ mòzè mǎ ràla nyɨ̌ átɔ̀ tdɨ́tdɔ̌ dhu bhěyi tɨ́.
6 Agora Timóteo já voltou daí de Tessalônica e nos trouxe boas notícias a respeito da fé que vocês têm em Deus e do amor que vocês têm uns pelos outros. Ele nos contou que vocês sempre lembram de nós com carinho e que têm tanta vontade de nos ver como nós temos de ver vocês.
7 Nɨ́ ndɨ dhu bhěyi tɨ́ adɔ́dǔ, yà mǎ mɨ́’ɨ̀ ɔ̀ná àpbɛ̀ mà, avuta mànà nzínzì ɔ̌, fʉ̀kʉ́ a’uta ɔ̌ nyɨ̌ nyíkò tɨ́ dhu níbhò ndɨ ɔbɨ afíka tɔ̀.
7 Assim, irmãos, em todas as nossas dificuldades e sofrimentos o que nos animou foi a fé que vocês têm.
8 Kòmbí, mǎ mɨ́ mǐnè mběyi nyʉ́, nyɨ̌ nyíkò pɔ́tsɔ́ Ádrʉ̀ngbǎlɛ Yěsù ɔ̀ nɨ́dhunɨ̌.
8 Agora nós nos sentimos com mais vida porque sabemos que vocês continuam a viver firmes por estarem unidos com o Senhor.
9 Ɨ́ngbà ɔ̀tsɔ̀-tɨdɔ̀ ndɨ mǎ mádʉ̀ àdunà Kàgàwà tɔ̀ okúkʉ dɔ̀ rɔ̀, yà nyɨ̌ nyʉ́ nyɨ̌ nyàbhʉ ɨdhɛ̀ka rɨ̀ka ndɨ̀ tɨ́ Kàgàwà-ɔ̀nzɨ̌ okúkʉ dɔ̀ rɔ̀ dhu dɔ̌?
9 E assim podemos dar graças a Deus por vocês. Agradecemos a alegria que temos diante do nosso Deus por causa de vocês.
10 Kúbhingánǎ ndɨrɔ̀ adyíbhengá màtɨ́, mǎ márɨ́ mɨ̌tsɔ̀ atdyúka nyʉ́ nà Kàgàwà rɔ̌, ndɨ́nɨ̌ mǎ nabhʉ̀ tɨ́ mǎla ngbɔ̌kʉ tdɨ́tdɔ̌, mǎdʉ̀ fʉ̀kʉ́ a’uta dɔ̌ ɔ̀dɨ̀ dhu níse fʉ̌kʉ̀.
10 Dia e noite pedimos a ele de todo o coração que nos deixe ir vê-los pessoalmente para podermos completar o que ainda falta na fé que vocês têm.
11 Kàgàwà àlɛ̌ t’Ábanà nyʉ́ ndɨ̀tɨ́rɔ̀, àlɛ̌ tɔ́ Ádrʉ̀ngbǎlɛ Yěsù mànà, nákǎ ɨ̀ ràngbɛ otu fǎkà ndɨ́nɨ̌ mǎ mowu tɨ́ ùvò fʉ̌rábvʉ̀.
11 Que o próprio Deus, o nosso Pai, e o nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho para podermos ir visitar vocês!
12 Ádrʉ̀ngbǎlɛ Yěsù àkǎ ndɨ̀trɔ̌ nyɨ̌ nyózè nyɨ̌ nɨ̌ nzínzìkʉ ɔ̌ àzè, ndàdʉ̀ kɔ́rɔ́ ngʉ̌kpà alɛ nyɨ̌ nyózè nɨ̌ àzè nɨ́trɔ átɔ̀, àdhàdhɨ̀ mǎ mózè nyɨ̌ dhu bhěyi.
12 Que o Senhor faça com que cresça cada vez mais o amor que vocês têm uns pelos outros e por todas as pessoas, e que esse amor se torne igual ao nosso amor por vocês!
13 Kàkǎ ndàbhʉ afíkʉ ròtsì ɔbɨ, ndɨ́nɨ̌ adʉ̀ya tɨ́ ɨ̀’ɨ̀ ɨ̀lɨ̌lǎ rɔ́, ndɨrɔ̀ ɨ̀mbǎ afátá na àlɛ̌ t’Ábanà Kàgàwà-ɔ̀nzɨ̌, àlɛ̌ tɔ́ Ádrʉ̀ngbǎlɛ Yěsù rǐngo, ɨ̀ rìwǔ atdíkpá rɔ̀ná alɛ mànà nɨ́nganɨ́.
13 Desse modo Deus dará força ao coração de vocês, e vocês serão completamente dedicados a ele e estarão sem culpa na presença do nosso Deus e Pai, quando o nosso Senhor Jesus vier com todos os que são dele. Amém !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.