Salmos 96

New International Version (NIV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Sing to the LORD a new song; sing to the LORD, all the earth.
1 Cantai ao SENHOR um cântico novo, cantai ao SENHOR toda a terra.
2 Sing to the LORD, praise his name; proclaim his salvation day after day.
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
3 Declare his glory among the nations, his marvelous deeds among all peoples.
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos as suas maravilhas.
4 For great is the LORD and most worthy of praise; he is to be feared above all gods.
4 Porque grande é o Senhor, e digno de louvor, mais temível do que todos os deuses.
5 For all the gods of the nations are idols, but the LORD made the heavens.
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos, mas o Senhor fez os céus.
6 Splendor and majesty are before him; strength and glory are in his sanctuary.
6 Glória e majestade estão ante a sua face, força e formosura no seu santuário.
7 Ascribe to the LORD, all you families of nations, ascribe to the LORD glory and strength.
7 Dai ao Senhor, ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
8 Ascribe to the LORD the glory due his name; bring an offering and come into his courts.
8 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferenda, e entrai nos seus átrios.
9 Worship the LORD in the splendor of his "holiness; tremble before him, all the earth.
9 Adorai ao Senhor na beleza da santidade; tremei diante dele toda a terra.
10 Say among the nations, "The LORD reigns." The world is firmly established, it cannot be moved; he will judge the peoples with equity.
10 Dizei entre os gentios que o Senhor reina. O mundo também se firmará para que se não abale; julgará os povos com retidão.
11 Let the heavens rejoice, let the earth be glad; let the sea resound, and all that is in it.
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.
12 Let the fields be jubilant, and everything in them; let all the trees of the forest sing for joy.
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele; então se regozijarão todas as árvores do bosque,
13 Let all creation rejoice before the LORD, for he comes, he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in his faithfulness.
13 Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.