Salmos 36

New International Version (NIV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 I have a message from God in my heart concerning the sinfulness of the wicked: "There is no fear of God before their eyes.
1 Há no coração do ímpio a voz da transgressão; não há temor de Deus diante de seus olhos.
2 In their own eyes they flatter themselves too much to detect or hate their sin.
2 Porque a transgressão o lisonjeia a seus olhos e lhe diz que a sua iniquidade não há de ser descoberta, nem detestada.
3 The words of their mouths are wicked and deceitful; they fail to act wisely or do good.
3 As palavras de sua boca são malícia e dolo; abjurou o discernimento e a prática do bem.
4 Even on their beds they plot evil; they commit themselves to a sinful course and do not reject what is wrong.
4 No seu leito, maquina a perversidade, detém-se em caminho que não é bom, não se despega do mal.
5 Your love, LORD, reaches to the heavens, your faithfulness to the skies.
5 A tua benignidade, Senhor , chega até aos céus, até às nuvens, a tua fidelidade.
6 Your righteousness is like the highest mountains, your justice like the great deep. You, LORD, preserve both people and animals.
6 A tua justiça é como as montanhas de Deus; os teus juízos, como um abismo profundo. Tu,
7 How priceless is your unfailing love, O God! People take refuge in the shadow of your wings.
7 Como é preciosa, ó Deus, a tua benignidade! Por isso, os filhos dos homens se acolhem à sombra das tuas asas.
8 They feast on the abundance of your house; you give them drink from your river of delights.
8 Fartam-se da abundância da tua casa, e na torrente das tuas delícias lhes dás de beber.
9 For with you is the fountain of life; in your light we see light.
9 Pois em ti está o manancial da vida; na tua luz, vemos a luz.
10 Continue your love to those who know you, your righteousness to the upright in heart.
10 Continua a tua benignidade aos que te conhecem, e a tua justiça, aos retos de coração.
11 May the foot of the proud not come against me, nor the hand of the wicked drive me away.
11 Não me calque o pé da insolência, nem me repila a mão dos ímpios.
12 See how the evildoers lie fallen — thrown down, not able to rise!
12 Tombaram os obreiros da iniquidade; estão derruídos e já não podem levantar-se.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.