Salmos 34

New International Version (NIV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 I will extol the LORD at all times; his praise will always be on my lips.
1 Louvarei o S enhor em todo o tempo; meus lábios sempre o louvarão.
2 I will glory in the LORD; let the afflicted hear and rejoice.
2 Somente no S enhor me gloriarei; que todos os humildes se alegrem.
3 Glorify the LORD with me; let us exalt his name together.
3 Venham, proclamemos a grandeza do S enhor ; juntos, exaltemos o seu nome.
4 I sought the LORD, and he answered me; he delivered me from all my fears.
4 Busquei o S enhor , e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Those who look to him are radiant; their faces are never covered with shame.
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; no rosto deles não haverá sombra de decepção.
6 This poor man called, and the LORD heard him; he saved him out of all his troubles.
6 Clamei ao S enhor em meu desespero, e ele me ouviu; livrou-me de todas as minhas angústias.
7 The angel of the LORD encamps around those who fear him, and he delivers them.
7 O anjo do S enhor é guardião; ele cerca e defende os que o temem.
8 Taste and see that the LORD is good; blessed is the one who takes refuge in him.
8 Provem e vejam que o S enhor é bom! Como é feliz o que nele se refugia!
9 Fear the LORD, you his holy people, for those who fear him lack nothing.
9 Temam o S enhor , vocês que lhe são fiéis, pois os que o temem terão tudo de que precisam.
10 The lions may grow weak and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing.
10 Até mesmo os leões jovens e fortes passam fome, mas aos que buscam o S
11 Come, my children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.
11 Venham, meus filhos, e ouçam-me; eu os ensinarei a temer o S
12 Whoever of you loves life and desires to see many good days,
12 Quem deseja ter uma vida longa e próspera?
13 keep your tongue from evil and your lips from telling lies.
13 Refreie a língua de falar maldades e os lábios de dizerem mentiras.
14 Turn from evil and do good; seek peace and pursue it.
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz e esforce-se para mantê-la.
15 The eyes of the LORD are on the righteous, and his ears are attentive to their cry;
15 Os olhos do S enhor estão sobre os justos, e seus ouvidos, abertos para seus clamores.
16 but the face of the LORD is against those who do evil, to blot out their name from the earth.
16 O S enhor , porém, volta o rosto contra os que praticam o mal; apagará da terra qualquer lembrança deles.
17 The righteous cry out, and the LORD hears them; he delivers them from all their troubles.
17 O S enhor ouve os justos quando clamam por socorro; ele os livra de todas as suas angústias.
18 The LORD is close to the brokenhearted and saves those who are crushed in spirit.
18 O S enhor está perto dos que têm o coração quebrantado e resgata os de espírito oprimido.
19 The righteous person may have many troubles, but the LORD delivers him from them all;
19 O justo enfrenta muitas dificuldades, mas o S
20 he protects all his bones, not one of them will be broken.
20 Pois o S enhor protege os ossos do justo; nem um sequer será quebrado.
21 Evil will slay the wicked; the foes of the righteous will be condemned.
21 A calamidade certamente destruirá os perversos, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 The LORD will rescue his servants; no one who takes refuge in him will be condemned.
22 O S enhor , porém, resgatará os que o servem; ninguém que nele se refugia será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.