Amós 8

New International Version (NIV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 This is what the Sovereign LORD showed me: a basket of ripe fruit.
1 O SENHOR DEUS assim me fez ver: E eis aqui um cesto de frutos do verão.
2 "What do you see, Amos?" he asked. "A basket of ripe fruit," I answered. Then the LORD said to me, "The time is ripe for my people Israel; I will spare them no longer.
2 E disse: Que vês, Amós? E eu disse: Um cesto de frutos do verão. Então o Senhor me disse: Chegou o fim sobre o meu povo Israel; nunca mais passarei por ele.
3 "In that day," declares the Sovereign LORD, "the songs in the temple will turn to wailing. "Many, many bodies —flung everywhere! Silence!"
3 Mas os cânticos do templo naquele dia serão gemidos, diz o Senhor DEUS; multiplicar-se-ão os cadáveres; em todos os lugares serão lançados fora em silêncio.
4 Hear this, you who trample the needy and do away with the poor of the land,
4 Ouvi isto, vós que anelais o abatimento do necessitado; e destruís os miseráveis da terra,
5 saying, "When will the New Moon be over that we may sell grain, and the Sabbath be ended that we may market wheat?" — skimping on the measure, boosting the price and cheating with dishonest scales,
5 Dizendo: Quando passará a lua nova, para vendermos o grão, e o sábado, para abrirmos os celeiros de trigo, diminuindo o efa, e aumentando o siclo, e procedendo dolosamente com balanças enganosas,
6 buying the poor with silver and the needy for a pair of sandals, selling even the sweepings with the wheat.
6 Para comprarmos os pobres por dinheiro, e os necessitados por um par de sapatos, e para vendermos o refugo do trigo?
7 The LORD has sworn by himself, the Pride of Jacob: "I will never forget anything they have done.
7 Jurou o Senhor pela glória de Jacó: Eu não me esquecerei de todas as suas obras para sempre.
8 "Will not the land tremble for this, and all who live in it mourn? The whole land will rise like the Nile; it will be stirred up and then sink like the river of Egypt.
8 Por causa disto não estremecerá a terra, e não chorará todo aquele que nela habita? Certamente levantar-se-á toda ela como o grande rio, e será agitada, e baixará como o rio do Egito.
9 "In that day," declares the Sovereign LORD, "I will make the sun go down at noon and darken the earth in broad daylight.
9 E sucederá que, naquele dia, diz o Senhor Deus, farei que o sol se ponha ao meio-dia, e a terra se entenebreça no dia claro.
10 I will turn your religious festivals into mourning and all your singing into weeping. I will make all of you wear sackcloth and shave your heads. I will make that time like mourning for an only son and the end of it like a bitter day.
10 E tornarei as vossas festas em luto, e todos os vossos cânticos em lamentações; e porei pano de saco sobre todos os lombos, e calva sobre toda cabeça; e farei que isso seja como luto por um filho único, e o seu fim como dia de amarguras.
11 "The days are coming," declares the Sovereign LORD, "when I will send a famine through the land — not a famine of food or a thirst for water, but a famine of hearing the words of the LORD.
11 Eis que vêm dias, diz o Senhor DEUS, em que enviarei fome sobre a terra; não fome de pão, nem sede de água, mas de ouvir as palavras do SENHOR.
12 People will stagger from sea to sea and wander from north to east, searching for the word of the LORD, but they will not find it.
12 E irão errantes de um mar até outro mar, e do norte até ao oriente; correrão por toda a parte, buscando a palavra do Senhor, mas não a acharão.
13 "In that day "the lovely young women and strong young men will faint because of thirst.
13 Naquele dia as virgens formosas e os jovens desmaiarão de sede.
14 Those who swear by the sin of Samaria — who say, 'As surely as your god lives, Dan,' or, 'As surely as the god "of Beersheba lives' — they will fall, never to rise again."
14 Os que juram pela culpa de Samaria, dizendo: Vive o teu deus, ó Dã; e vive o caminho de Berseba; esses mesmos cairão, e não se levantarão jamais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.