Amós 6

New International Version (NIV) vs BKJ

Sair da comparação
1 Woe to you who are complacent in Zion, and to you who feel secure on Mount Samaria, you notable men of the foremost nation, to whom the people of Israel come!
1 Ai daqueles que estão sossegados em Sião, e confiam no monte de Samaria, que tem nome entre as principais nações, e aos quais vem a casa de Israel!
2 Go to Kalneh and look at it; go from there to great Hamath, and then go down to Gath in Philistia. Are they better off than your two kingdoms? Is their land larger than yours?
2 Passai a Calné, e vede; e dali ide à grande Hamate; então descei a Gate dos filisteus; serão elas melhores que estes reinos? Ou o seu território maior do que o vosso território?
3 You put off the day of disaster and bring near a reign of terror.
3 Ó vós que afastais o dia mau, e fazeis o assento da violência se aproximar;
4 You lie on beds adorned with ivory and lounge on your couches. You dine on choice lambs and fattened calves.
4 que se deitam em camas de marfim, e se estendem sobre os seus sofás, e comem os cordeiros do rebanho, e os bezerros do meio do curral;
5 You strum away on your harps like David and improvise on musical instruments.
5 que cantam ao som da viola, e inventam para si instrumentos musicais, como Davi;
6 You drink wine by the bowlful and use the finest lotions, but you do not grieve over the ruin of Joseph.
6 que bebem vinho em taças, e se ungem com os unguentos mais preciosos; mas não se entristecem pela aflição de José.
7 Therefore you will be among the first to go into exile; your feasting and lounging will end.
7 Portanto eles agora irão em cativeiro entre os primeiros dos que forem levados cativos, e o banquete dos que reclinam, será removido.
8 The Sovereign LORD has sworn by himself —the LORD God Almighty declares: "I abhor the pride of Jacob and detest his fortresses; I will deliver up the city and everything in it."
8 O Senhor DEUS jurou por si mesmo, diz o ­SENHOR, o Deus dos Exércitos: Eu abomino a excelência de Jacó, e odeio seus palácios; portanto, entregarei a cidade com tudo o que nela há.
9 If ten people are left in one house, they too will die.
9 E acontecerá que, se ficarem dez homens em uma casa, eles morrerão.
10 And if the relative who comes to carry the bodies out of the house to burn them "asks anyone who might be hiding there, "Is anyone else with you?" and he says, "No," then he will go on to say, "Hush! We must not mention the name of the LORD."
10 E quando o tio de um homem, aquele que o queimar, o tomar para levar-lhes os ossos para fora de casa, e disser ao que estiver no interior da casa: está ainda alguém contigo? E este responder: Não. Então lhe dirá ele: cala-te, pois não devemos fazer menção do nome do ­SENHOR.
11 For the LORD has given the command, and he will smash the great house into pieces and the small house into bits.
11 Pois eis que o ­SENHOR ordena, e ele ferirá a grande casa de brechas, e a pequena casa de fendas.
12 Do horses run on the rocky crags? Does one plow the sea "with oxen? But you have turned justice into poison and the fruit of righteousness into bitterness —
12 Porventura correrão cavalos sobre a rocha? Lavrar-se-á nela com bois? Pois vós haveis tornado juízo em fel, e o fruto da justiça em amargura;
13 you who rejoice in the conquest of Lo Debar "and say, "Did we not take Karnaim "by our own strength?"
13 vós se alegram em nada, dizendo: Não conquistamos seus chifres por nossa própria força?
14 For the LORD God Almighty declares, "I will stir up a nation against you, Israel, that will oppress you all the way from Lebo Hamath to the valley of the Arabah."
14 Mas eis que eu levantarei contra vós uma nação, ó casa de Israel, diz o ­SENHOR, o Deus dos Exércitos; e afligir-vos-á, desde a entrada de Hamate até o rio do deserto.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.