Salmos 144

Icamanal toteco; Santa Bíblia (NHWBL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ma nochi quipaquilismacaca TOTECO catli nechtlatíaj para amo nechajsise nocualancaitacahua.
1 Bendito seja o Senhor , rocha minha, que treina as minhas mãos para a batalha e os dedos, para a guerra.
2 Yaya nechtlasojtla huan yaya nechpixtoc campa temachtli.
2 Ele é a minha misericórdia e a minha fortaleza, meu alto refúgio e meu libertador, meu escudo, aquele em quem confio e quem me submete o meu povo.
3 TOTECO, ¿tlaque topati timasehualme para toca timocuatotonía?
3 Senhor , que é o homem para que dele tomes conhecimento? E o filho do homem, para que o estimes?
4 Pampa tonemilis san panotehua quen se ajacatl huan quen se ecahuilotl.
4 O ser humano é como um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.
5 TOTECO, xijcuelpacho nopa ilhuicactli huan xitemo techpaxaloqui.
5 Abaixa, Senhor , os teus céus e desce; toca os montes, para que fumeguem.
6 Xijtitlani tlapetlanilotl quen elisquía cuatlamintli,
6 Manda relâmpagos e dispersa os meus inimigos; arremessa as tuas flechas para fazê-los fugir.
7 Hasta tlen nepa ilhuicac xijxitlahua momax huan techmaquixti.
7 Estende a mão lá do alto; livra-me e salva-me das muitas águas e do poder de estranhos,
8 Inijuanti san quinpactía istlacatise.
8 cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
9 NoTeco Dios, na nihuicas huicatl catli yancuic,
9 A ti, ó Deus, entoarei um cântico novo; na lira de dez cordas, te cantarei louvores.
10 Pampa ta catli tiquinchihua ma tlatlanica tlanahuatiani.
10 É ele quem dá aos reis a vitória; quem livra o seu servo Davi da espada maligna.
11 Nojquiya techmaquixti huan techmanahui ininmaco nocualancaitacahua,
11 Livra-me e salva-me do poder de estranhos, cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
12 Xijchihua para totelpocahua ma elica tejtetique huan huejcapantique quen cuame catli yejyectzi moscaltíaj.
12 Que os nossos filhos sejam, na sua mocidade, como plantas viçosas, e que as nossas filhas sejam como colunas, esculpidas para um palácio.
13 Xijchihua para tocoxtalhua ma temica ica miyac tlamantli pixquistli.
13 Que os nossos celeiros transbordem, cheios de todo tipo de provisões. Que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares, em nossos campos.
14 Xijchihua totorojhua ma quipiyaca miyac chicahualistli para tequitise.
14 Que o nosso gado seja fértil, e as vacas não percam as suas crias. Não haja gritos de lamento em nossas praças.
15 Quena, nelía paquij nopa masehualme ipan se altepetl catli quej ni eltoc,
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Sim, feliz é o povo cujo Deus é o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.