Apocalipse 13
Noone NT (NHU_WBT) vs VC
1 Ɛ me mbvuu nɛ n'yɛn ɛ nyam yì bɛmte buyte ɛ̂ joo yi baay e, ɛ yí kɛŋke bikuu bisooshwiy bô bitoŋ yuufe noo bifo bi bvunfon e bi caan caan yuufe yî bitoŋ bidvu le, ɛ ɛdiee yò beete bô diee di Nyo' le nu yî bikuu bidvu le.
1 Vi, então, levantar-se do mar uma Fera que tinha dez chifres e sete cabeças; sobre os chifres, dez diademas; e nas suas cabeças, nomes blasfematórios.
2 Nyam yidvu yì me nto n'yɛnɛɛ to fieesene biaa, ɛ ɛkaw ɛye nu diɛwɛ yo nyam mi yì bó teŋe lɛ bɛɛ le, ɛ diuw we nu diɛwɛ wvu bvule le. Ɛ keŋguum ke nyam yì fieesene nyam joo le kiɛ mum nya nyam yidvu bô mvuŋgay mwew noo kawla we lɛ yí esaake bô mvuŋgay mvu baay.
2 A Fera que eu vi era semelhante a uma pantera: os pés como de urso, e as fauces como de leão. Deu-lhe o Dragão o seu poder, o seu trono e grande autoridade.
3 Ɛkolɛ ke nyam yidvu le kemew to nu ɛ yuu kɛŋke wase kfuu kelɛmtɛɛ kemew ɛ ɛ̀ nu kè to nulo eyu lo yí, geenɛn ɛ kí to bonɛn wase. Ɛ diuw yum lo bonyii bocii yî ɛkolɛ ke nshɛ le, ɛ bó no gbwee ɛjim jo nyam yidvu.
3 Uma das suas cabeças estava como que ferida de morte, mas essa ferida de morte fora curada. E todos, pasmados de admiração, seguiram a Fera
4 Ɛ bonyii no nyaa mbense wvu baay ɛ̂ keŋguum ke nyam yì fieesene nyam joo yɛ le, njefo yí to nu ɛ nya nyam yì bɛmte yidvu bô mvuŋgay mwew. Ɛ bó mum no nyaa tɛn mbense wvu baay ɛ̂ nyam yì bɛmte yidvu gayte lɛ, “Ɛ̀ nu yɛɛ diɛwɛ nyam yì bɛmte le, ɛ ɛ̀ nulo ediu yɛɛ yí?”
4 e prostraram-se diante do Dragão, porque dera seu prestígio à Fera, e prostraram-se igualmente diante da Fera, dizendo: Quem é semelhante à Fera e quem poderá lutar com ela?
5 Bó to nu ɛ cinɛ nyam yidvu le ɛ yí no kɛŋke diuw wvù ɛ̀ nulo ɛ́ yí ejemyi díɛw kensaa ye dvú, bvuu beete bô diee di Nyo' le, bvuu cinɛ tɛn lɛ yí esaake yî kee le mbaanyɛ ncow fɛɛ.
5 Foi-lhe dada a faculdade de proferir arrogâncias e blasfêmias, e foi-lhe dado o poder de agir por quarenta e dois meses.
6 Ɛ yí mum kɛw no jemyi díɛw yì befe ɛkumɛ Nyo', beete bô diee diew bô bvudvuu bvù Nyo' nu fó le noo bonyii bò nu woŋ Nyo' le.
6 Abriu, pois, a boca em blasfêmias contra Deus, para blasfemar o seu nome, o seu tabernáculo e os habitantes do céu.
7 Bó to nu ɛ cinɛ tɛn lɛ yí etum jem bô bonyii bò ɛ̀ nu bo Nyo' le, eso bó, cinɛ tɛn lɛ yí ekɛŋke mvuŋgay ɛwe jo bontɛw bocii bô bonyii bocii noo bonyii bo díɛw e yicii, noo bitum bicii.
7 Foi-lhe dado, também, fazer guerra aos santos e vencê-los. Recebeu autoridade sobre toda tribo, povo, língua e nação,
8 Bonyii bocii yî ɛkolɛ ke nshɛ le nu ke enyaa mbense wvu baay ɛ̂ yí. Bonyii ban nu wee tfuu wvù bó to baa saŋ wase diee diew ɛ̂ ŋwa' le ɛ woŋ sɛ ke kɛw e kɛ. Ɛ ŋwa' wvun nu wvù ɛdiee ɛ bonyii bò kɛŋke nshii nu jó, ɛ ɛ̀ nu ŋwa' Waa Njee wvù bó to sɛlɛɛ.
8 e hão de adorá-la todos os habitantes da terra, cujos nomes não estão escritos desde a origem do mundo no livro da vida do Cordeiro imolado.
9 Wee wvù kɛŋke bitem, ɛ wvú yuw.
9 Quem tiver ouvidos, ouça!
10 Ɛ́ wee nu ɛ fí nu lɛ bó nu ekoo wvú, tu bó nu ekoo. Wee ɛ́ no nu ɛ fí nu lɛ wvú nu ke ekpwe yî finyo le, tu bó nu ke eyu wvú bô finyo. Fin gɛne fô bonyii bò ɛ̀ nu bo Nyo' le lɛ bó ekuu shém, eleese fitele yî ye le.
10 Quem procura prender será preso. Quem matar pela espada, pela espada deve ser morto. Esta é a ocasião para a constância e a confiança dos santos!
11 Ɛ me mbvuu nɛ n'yɛn yimi nyam yì bɛmte le, ɛ yiyin buyte ɛ̂ nshɛ le, ɛ yí kɛŋke bitoŋ bifɛɛ diɛwɛ bi waa njee le, jemyi diɛwɛ keŋguum ke nyam yì fieesene nyam joo yɛ le.
11 Vi, então, outra Fera subir da terra. Tinha dois chifres como um cordeiro, mas falava como um dragão.
12 Yí to duŋci mvuŋgay mvu nyam yì bɛmte yi fwe yɛ le mvunciim ɛjise jo nyam yidvu. Ɛ yí ge ɛ ɛkolɛ ke nshɛ le kecii bô bonyii bocii bo yî nshɛ le no nyaa mbense wvu baay ɛ̂ nyam yi fwe yɛ yì kelɛmtɛɛ kew kè to nulo eyu lo yí to nu ɛ bonɛn wase le.
12 Ela exercia todo o poder da primeira Fera, sob a vigilância desta, e fez com que a terra e os seus habitantes adorassem a primeira Fera {cuja ferida de morte havia sido curada}.
13 Yí to gee mwɛɛm mvù duŋci mvuŋgay mwew, gee naa ɛ ŋguy nɛn'yi we shiile fokuse ɛ bonyii yɛne.
13 Realizou grandes prodígios, de modo que até fez descer fogo do céu sobre a terra, à vista dos homens.
14 No bó to nu ɛ cinɛ lɛ yí egee mwɛɛm mvù duŋci mvuŋgay mwew fwe dvu nyam yì bɛmte yimi yɛ, ɛ yí mum no lɛɛle bonyii bò nu yî nshɛ le dvú. Ɛ yí mum gay ɛ bó kene laŋ yì fieesene nyam yì bó to lɛmsɛɛ bô nyo ɛ yí no nu kɛ dvú yɛ le.
14 Seduziu os habitantes da terra com os prodígios que lhe era dado fazer sob a vigilância da Fera, persuadindo-os a fazer uma imagem da Fera que sobrevivera ao golpe da espada.
15 Bó to nu ɛ cinɛ lɛ yí enya keyoy ɛ̂ laŋ nyam yì bɛmte yidvu, wvu lɛ ɛ̀ nu naa lo ɛ́ laŋ yidvu ejemyi, gee ɛ bó yuwyi bonyii bocii bò faaŋke keenyaa mbense wvu baay ɛ̂ laŋ yidvu.
15 Foi-lhe dado, também, comunicar espírito à imagem da Fera, de modo que essa imagem se pusesse a falar e fizesse com que fosse morto todo aquele que não se prostrasse diante dela.
16 Yí to nu ɛ gay lɛ bó ege nciise yî bonyii le bocii yî kebo ke ɛcɛɛy e kɛnɛɛ fojise, gay lɛ bó ege yî wee le kɛnɛɛ ɛ̀ nu wee wvu caan kɛnɛɛ wvu baay, kɛnɛɛ wee kpwaw, kɛnɛɛ wvù fuute, kɛnɛɛ ɛ̀ nu nfwa, kɛnɛɛ ɛ̀ yaa nu kɛ nfwa,
16 Conseguiu que todos, pequenos e grandes, ricos e pobres, livres e escravos, tivessem um sinal na mão direita e na fronte,
17 wvu lɛ fo ɛ̀ nulo ɛ́ wee eguy kɛnɛɛ egese fiɛɛ sɛ wvú kɛŋke nciise wvudvu kɛ. Nciise wvun nu diee di nyam yì bɛmte yɛ le, kɛnɛɛ ɛjisɛ ɛ ŋwa' yo diee di nyam yidvu le.
17 e que ninguém pudesse comprar ou vender, se não fosse marcado com o nome da Fera, ou o número do seu nome.
18 Fin nu fiɛɛ ɛ fí shieele bvufee bvu baay. Wee wvù kɛŋke bvufee etaŋ ɛjisɛ ɛ ŋwa' ɛyan yò ɛ̀ nu diee di nyam yin e ekiɛɛ. Ɛjisɛ ɛ ŋwa' ɛyan leeme fô diee di wee wvu wum e, ɛ yó nu ɛ̂ ntaŋ e lɛ, gee soocaan bô mbaŋ soocaan ncow soocaan (666).
18 Eis aqui a sabedoria! Quem tiver inteligência, calcule o número da Fera, porque é número de um homem, e esse número é seiscentos e sessenta e seis.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.