Salmos 7

Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 TOTECO, ta tlen tinoDios,
1 Senhor meu Deus, em ti me refugio; salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,
2 Nocualancaitacahua itztoque queja tecuanime huan intla ta ax tinechmanahuis,
2 para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.
3 TOTECO, intla nelía nijhuicasquía tlajtlacoli,
3 Senhor meu Deus, se assim procedi, se nas minhas mãos há injustiça,
4 Intla nijcuepilijtosquía ica tlen ax cuali se nohuampo tlen cuali itztoya nohuaya,
4 se fiz algum mal a um amigo ou se poupei sem motivo o meu adversário,
5 Intla queja nopa nijchijtosquía,
5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa
6 Ximotlalana, TOTECO, ica cualantli.
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!
7 Se tonal tlacame tlen nochi tlaltini mitzyahualojtose,
7 Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.
8 Quena, TOTECO tiquintlajtolsencahuas nochi tlacame ipan nochi tlaltini.
8 O Senhor é quem julga os povos. Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.
9 Ta, tiToteco Dios, tlen titetlajtolsencahua xitlahuac.
9 Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.
10 Toteco Dios nechyahualohua para nechmanahuis.
10 O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.
11 Toteco Dios yajaya se juez tlen tetlajtolsencahua xitlahuac.
11 Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.
12 Intla se tlacatl ax moyolcuepas,
12 Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,
13 Ya quicualtlalijtoc itlatehuijca teposhua huan quinhualica imaco para temictis.
13 prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.
14 Se tlacatl tlen ax cuali san quinequi tecocos,
14 Quem gera a maldade, concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.
15 Se tlen quichihua se tlacoyoctli para quimasiltis seyoc,
15 Quem cava um buraco e o aprofunda cairá nessa armadilha que fez.
16 Queja nopa nojquiya ica tlen fiero se tlacatl quinchihuilía sequinoc,
16 Sua maldade se voltará contra ele; sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.
17 Pero na nijtlascamatis TOTECO pampa yajaya xitlahuac.
17 Darei graças ao Senhor por sua justiça; Ao nome do Senhor Altíssimo cantarei louvores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.