Salmos 73
Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs ARC
1 Toteco Dios nelía cuali iyolo ica israelitame.
1 Verdadeiramente, bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
2 San quentzi polihuiyaya para nihuetztosquía.
2 Quanto a mim, os meus pés quase que se desviaram; pouco faltou para que escorregassem os meus passos.
3 Queja nopa nielqui pampa ax niquijiyohui para ax niquixtocas quema niquitac quejatza tlapijpiyayayaj nopa tlacame tlen mohueyimatij huan tlen tlaixpanoj.
3 Pois eu tinha inveja dos soberbos, ao ver a prosperidade dos ímpios.
4 Itztoque cuali ipan nochi ininyolis,
4 Porque não há apertos na sua morte, mas firme está a sua força.
5 Ax quinajsi tlaohuijcayotl niyon cuesoli,
5 Não se acham em trabalhos como outra gente, nem são afligidos como outros homens.
6 Yeca quema mohueyimatij, quiitaj para yejyectzi queja se costli tlen tlachijchihuali ica piltetzitzi tlen pajpatiyo.
6 Pelo que a soberba os cerca como um colar; vestem-se de violência como de um adorno.
7 Nopa tlaixpanoca tlacame ya quijquisaj iniixtiyol pampa tlahuel motomajtoque,
7 Os olhos deles estão inchados de gordura; superabundam as imaginações do seu coração.
8 Inijuanti san quihuetzquilíaj Toteco huan quintemajmajtíaj itlacajhua.
8 São corrompidos e tratam maliciosamente de opressão; falam arrogantemente.
9 Fiero quitlaijilhuíaj Toteco Dios tlen itztoc ipan elhuicactli.
9 Erguem a sua boca contra os céus, e a sua língua percorre a terra.
10 Yeca Toteco Dios quinhualicas sampa nochi itlacajhua ipan ni inialtepe,
10 Pelo que o seu povo volta aqui, e águas de copo cheio se lhes espremem.
11 Huan quiijtose:
11 E dizem: Como o sabe Deus? Ou: Há conhecimento no Altíssimo?
12 Xiquitaca, ni tlacame tlen ax tleno quineltocaj ax tleno ininpati.
12 Eis que estes são ímpios; e, todavia, estão sempre em segurança, e se lhes aumentam as riquezas.
13 ¡Ax tleno nechpalehuía para nijpiya noyolo tlapajpactic,
13 Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração e lavado as minhas mãos na inocência.
14 Pampa nochi se tonal nechtlatzacuiltíaj huan nechtlaijiyohuiltíaj sesen ijnaloc.
14 Pois todo o dia tenho sido afligido e castigado cada manhã.
15 Intla nicamatitosquía queja inijuanti,
15 Se eu dissesse: Também falarei assim; eis que ofenderia a geração de teus filhos.
16 Quema nijnejqui nijmachili para tlen itztoque cuali nopa tlacame tlen quicocolíaj Toteco,
16 Quando pensava em compreender isto, fiquei sobremodo perturbado;
17 Pero se tonal nicalajqui ipan motiopa, Toteco Dios, para nimoyolilhuis tlen nopa tlamantli,
17 até que entrei no santuário de Deus; então, entendi eu o fim deles.
18 Tiquintlalijtoc ipan se ojtli tlen tlahuel alaxtic.
18 Certamente, tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lanças em destruição.
19 Quena, ica se tlalochtli tlamis nochi ininpaquilis.
19 Como caem na desolação, quase num momento! Ficam totalmente consumidos de terrores.
20 ¡Nochi ininyolis eltoc queja se temictli!
20 Como faz com um sonho o que acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás a aparência deles.
21 Quema niquitac ya ni,
21 Assim, o meu coração se azedou, e sinto picadas nos meus rins.
22 Pampa niquitac para tlahuel nihuihuitic nieltoya.
22 Assim, me embruteci e nada sabia; era como animal perante ti.
23 Pero yonque ya ni nopantic, nochipa niitztoc mohuaya ta, Toteco,
23 Todavia, estou de contínuo contigo; tu me seguraste pela mão direita.
24 Huan nijmati para motlamachtil quisenhuiquilis nechyacanas ipan nochi noyolis.
24 Guiar-me-ás com o teu conselho e, depois, me receberás em glória.
25 Axaca seyoc nijpiya nepa elhuicac.
25 A quem tenho eu no céu senão a ti? E na terra não há quem eu deseje além de ti.
26 Quemantzi nimococohua huan nimocuesohua.
26 A minha carne e o meu coração desfalecem; mas Deus é a fortaleza do meu coração e a minha porção para sempre.
27 Pero Toteco quintzontlamiltis nochi tlen ax quinequij quihueyichihuase.
27 Pois eis que os que se alongam de ti perecerão; tu tens destruído todos aqueles que, apostatando, se desviam de ti.
28 Pero na achi más nimonechcahuis campa Toteco Dios,
28 Mas, para mim, bom é aproximar-me de Deus; pus a minha confiança no Senhor Deus, para anunciar todas as tuas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.