Salmos 6

Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 TOTECO, amo xinechajhua quema ticualani.
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Xinechtlasojtla, pampa nimococohua.
2 Tem compaixão de mim, Senhor , porque eu me sinto debilitado; sara-me, os meus ossos estão abalados.
3 Nihuihuipica ica majmajtli huan ax nijmati tlachque nijchihuas.
3 Também a minha alma está profundamente perturbada; mas tu,
4 Xihuala, TOTECO, xinechmanahuiqui para ax nimiquis.
4 Volta-te, Senhor , e socorre-me; salva-me por tua graça.
5 Axaca tlen mictoc huelis mitzilnamiquis.
5 Pois, na morte, não há recordação de ti; no sepulcro, quem te dará louvor?
6 Ya tlanqui nofuerza ica choquistli.
6 Estou cansado de tanto gemer; todas as noites faço nadar o meu leito, de minhas lágrimas o alago.
7 Nichocatoc miyac hasta nechcocohua noixtiyol huan ayoc hueli nitlachiya.
7 De tristeza os meus olhos se consomem, envelhecem por causa de todos os meus adversários.
8 Xinechtlalcahuica, tlajtlacolchijca tlacame,
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam a iniquidade, porque o a voz do meu lamento;
9 Yajaya quicactoc tlen nijtlajtlanijtoc,
9 o Senhor ouviu a minha súplica; o
10 Nochi nocualancaitacahua mopinahuase huan huetzise.
10 Sejam envergonhados e fiquem extremamente perturbados todos os meus inimigos; retirem-se, num instante, cobertos de vergonha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.