Salmos 26

Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 TOTECO, xinechtlajtolsencahua.
1 Faze-me justiça, Senhor , pois tenho andado na minha integridade e confio no
2 Xinechyoltlachili, TOTECO,
2 Examina-me, Senhor , e prova-me; sonda o meu coração e os meus pensamentos.
3 Pampa na nijpatiita moteicnelilis, huan nochipa nijtoquilía motlajtol tlen melahuac.
3 Pois a tua misericórdia, tenho-a diante dos olhos e tenho andado na tua verdade.
4 Ax quema ninejnentoc ininhuaya tlacame tlen tlacajcayahuaj,
4 Não me tenho assentado com gente falsa e com os hipócritas não me associo.
5 Nijcocolía inintlasentililis ax cuajcualme.
5 Detesto a assembleia dos malfeitores e com os ímpios não me assento.
6 Tlapajpactli noma tlen nochi tlajtlacoli,
6 Lavo as mãos na inocência e, assim, andarei, ao redor do teu altar,
7 Nepa nihuicas huicatl para nimitzhueyitlalis huan niteyolmelahuas nochi tlen yejyectzi tlen ta tijchijtoc.
7 para entoar, com voz alta, os louvores e proclamar todas as tuas maravilhas.
8 Tlahuel niquicnelía mochaj campa tiitztoc, TOTECO,
8 Eu amo, Senhor , a habitação de tua casa e o lugar onde a tua glória reside.
9 Amo xinechchihuili queja tiquinchihuilía tlajtlacolchihuani huan temictiani.
9 Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida com a dos sanguinários,
10 Inijuanti quisencahuaj quejatza huelis tetlacuijcuilise.
10 em cujas mãos há crimes e cuja mão direita está cheia de subornos.
11 Pero na ninemi xitlahuac.
11 Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; livra-me e tem compaixão de mim.
12 Ipampa ta, cuali niijcatoc,
12 O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações, bendirei o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.