Salmos 136

Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Xijtlascamatica TOTECO pampa yajaya nelía cuali,
1 Aleluia. Louvai o Senhor, porque ele é bom, porque sua misericórdia é eterna.
2 Xijtlascamatica Toteco Dios tlen más hueyi tlen nochi sequinoc “tiotzitzi”,
2 Louvai o Deus dos deuses, porque sua misericórdia é eterna.
3 Xijtlascamatica Toteco Dios tlen ininTeco nochi tecojme,
3 Louvai o Senhor dos senhores, porque sua misericórdia é eterna.
4 Xijtlascamatica TOTECO pampa san ya hueli quichihua huejhueyi tlamantli,
4 Só ele operou maravilhosos prodígios, porque sua misericórdia é eterna.
5 Xijtlascamatica yajaya tlen quichijchijqui elhuicactli ica miyac tlalnamiquistli,
5 Ele criou os céus com sabedoria, porque sua misericórdia é eterna.
6 Xijtlascamatica yajaya tlen quitlali ni tlali ipani atl,
6 Ele estendeu a terra sobre as águas, porque sua misericórdia é eterna.
7 Xijtlascamatica yajaya tlen quinchijchijqui nopa tlahuili tlen onca nepa elhuicac,
7 Ele fez os grandes luminares, porque sua misericórdia é eterna.
8 Quichijchijqui nopa tonati para ma tlahui tonaya,
8 O sol que domina os dias, porque sua misericórdia é eterna.
9 Huan quichijchijqui metztli huan sitlalime para ma tlahuica tlayohua,
9 A lua e as estrelas para presidirem a noite, porque sua misericórdia é eterna.
10 Xijtlascamatica TOTECO tlen quintzontlamilti nopa achtohui ehuani tlen tlali Egipto,
10 Ele feriu os primogênitos dos egípcios, porque sua misericórdia é eterna.
11 Xijtlascamatica tlen quinquixti israelitame ipan inintlal nopa egiptome,
11 Ele tirou Israel do meio deles, porque sua misericórdia é eterna.
12 Quena, quinquixti ica ihueyi chicahualis huan ica inejmatl quinpalehui,
12 Graças à força de sua mão e ao vigor de seu braço, porque sua misericórdia é eterna.
13 Xijtlascamatica yajaya tlen quixelo nopa Hueyi Atl Chichiltic para ma panoca itlacajhua,
13 Ele dividiu em dois o mar Vermelho, porque sua misericórdia é eterna.
14 Huan quinpanolti nopa israelitame ipan tlali huactoc tlatlajco nopa hueyi atl,
14 Ele fez passar Israel pelo meio dele, porque sua misericórdia é eterna.
15 Pero quinatzonpolihuilti Faraón huan isoldados ipan nopa hueyi atl,
15 Ele precipitou no mar Vermelho o faraó e seu exército, porque sua misericórdia é eterna.
16 Xijtlascamatica Toteco tlen quinyacanqui itlacajhua ipan nopa huactoc tlali,
16 Ele conduziu seu povo através do deserto, porque sua misericórdia é eterna.
17 Xijtlascamatica yajaya tlen quinmanahui itlacajhua ininmaco tlanahuatiani tlen quipixque miyac chicahualistli,
17 Ele abateu grandes reis, porque sua misericórdia é eterna.
18 Yajaya quintzontlamilti huejhueyi tlanahuatiani tlen tlahuel quipiyayayaj chicahualistli,
18 Ele exterminou reis poderosos, porque sua misericórdia é eterna.
19 Quitzontlamilti Sehón, inintlanahuatijca nopa amorreos,
19 Seon, rei dos amorreus, porque sua misericórdia é eterna.
20 Nojquiya quimicti Og, tlanahuatijquetl tlen tlali Basán,
20 E Og, rei de Basã, porque sua misericórdia é eterna.
21 Huan inintlal nopa tlanahuatiani,
21 E deu a terra deles em herança, porque sua misericórdia é eterna.
22 Quena, quimacac itlatequipanojca Israel para ma moaxcati nopa tlali para nochipa,
22 Como patrimônio de Israel, seu servo, porque sua misericórdia é eterna.
23 Yajaya tlen techilnamijqui tiisraelitame quema ayoc tijpiyayayaj chicahualistli,
23 Em nosso abatimento ele se lembrou de nós, porque sua misericórdia é eterna.
24 Yajaya techmanahui ininmaco tocualancaitacahua,
24 E nos livrou de nossos inimigos, porque sua misericórdia é eterna.
25 Yajaya quinmaca tlacualistli nochi tlamantli tlen yoltoque,
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque sua misericórdia é eterna.
26 Xijtlascamatica Toteco Dios tlen quinahuatía elhuicactli,
26 Louvai o Deus do céu, porque sua misericórdia é eterna.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.