Salmos 96
Newar (NEW) vs ARIB
1 परमप्रभुया निंतिं छपु न्हूगु
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor, todos os moradores da terra.
2 परमप्रभुया लागि भजन हा,
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai de dia em dia a sua salvação.
3 जाति जातियात
3 Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.
4 परमप्रभु तःधंम्ह व तसकं
4 Porque grande é o Senhor, e digno de ser louvado; ele é mais temível do que todos os deuses.
5 जाति जातियापिं द्यःत ला
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos; mas o Senhor fez os céus.
6 वय्कःया जःखः प्यखेरं
6 Glória e majestade estão diante dele, força e formosura no seu santuário.
7 अय् जाति जातिया छेँजःपिं,
7 Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos, tributai ao Senhor glória e força.
8 परमप्रभुया नांयात तःधंकेत
8 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas, e entrai nos seus átrios.
9 पवित्रतां झःझः धाय्कः
9 Adorai ao Senhor vestidos de trajes santos; tremei diante dele, todos os habitantes da terra.
10 फुक्क जातितय्त धा,
10 Dizei entre as nações: O Senhor reina; ele firmou o mundo, de modo que não pode ser abalado. Ele julgará os povos com retidão.
11 पृथ्वी व आकाश लय्तायेमा,
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.
12 बुँ व उकी सःगु फुक्क
12 Exulte o campo, e tudo o que nele há; então cantarão de júbilo todas as árvores do bosque
13 परमप्रभु पृथ्वीइ राज्य यायेत
13 diante do Senhor, porque ele vem, porque vem julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua fidelidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.