Salmos 6
Newar (NEW) vs ARA
1 हे परमप्रभु!
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 जि तसकं न्यले धुंकूगुलिं
2 Tem compaixão de mim, Senhor , porque eu me sinto debilitado; sara-me,
3 जिगु नुगः तसकं स्यानाच्वंगु दु।
3 Também a minha alma está profundamente perturbada; mas tu,
4 हे परमप्रभु, जिपाखे फहिलादिसँ।
4 Volta-te, Senhor , e livra a minha alma; salva-me por tua graça.
5 सीधुंकाः छिगु नां सुनां काइ?
5 Pois, na morte, não há recordação de ti; no sepulcro, quem te dará louvor?
6 झसुकाः ततं जि त्यानुइ धुंकल।
6 Estou cansado de tanto gemer; todas as noites faço nadar o meu leito, de minhas lágrimas o alago.
7 ख्वख्वं जिगु मिखा बुलुइ धुंकल।
7 Meus olhos, de mágoa, se acham amortecidos, envelhecem por causa de todos os meus adversários.
8 अय् दुष्टत! जिथाय् च्वने मते।
8 Apartai-vos de mim, todos os que praticais a iniquidade, porque o
9 परमप्रभुं जिगु प्रार्थना
9 o Senhor ouviu a minha súplica; o
10 जि शत्रुत फुक्कसिनं
10 Envergonhem-se e sejam sobremodo perturbados todos os meus inimigos; retirem-se, de súbito, cobertos de vexame.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.