Salmos 32
Newar (NEW) vs ARA
1 धन्य खः व मनू,
1 Bem-aventurado aquele cuja iniquidade é perdoada, cujo pecado é coberto.
2 धन्य खः व मनू,
2 Bem-aventurado o homem a quem o Senhor não atribui iniquidade e em cujo espírito não há dolo.
3 जिं थःगु पाप मानय्
3 Enquanto calei os meus pecados, envelheceram os meus ossos pelos meus constantes gemidos todo o dia.
4 चच्छि न्हिच्छि छिगु ल्हाः
4 Porque a tua mão pesava dia e noite sobre mim, e o meu vigor se tornou em sequidão de estio.
5 अले जिं छिगु न्ह्यःने जिगु
5 Confessei-te o meu pecado e a minha iniquidade não mais ocultei. Disse: confessarei ao e tu perdoaste a iniquidade do meu pecado.
6 उकिं ई दनिबलय् हे
6 Sendo assim, todo homem piedoso te fará súplicas em tempo de poder encontrar-te. Com efeito, quando transbordarem muitas águas, não o atingirão.
7 छि जिगु शरण कायेगु थाय् खः।
7 Tu és o meu esconderijo; tu me preservas da tribulação e me cercas de alegres cantos de livramento.
8 छिं जितः धयादिल,
8 Instruir-te-ei e te ensinarei o caminho que deves seguir; e, sob as minhas vistas, te darei conselho.
9 लकय् यायेत लगाम
9 Não sejais como o cavalo ou a mula, sem entendimento, os quais com freios e cabrestos são dominados; de outra sorte não te obedecem.
10 दुष्टतय्सं यक्व दुःखकष्ट
10 Muito sofrimento terá de curtir o ímpio, mas o que confia no
11 उकिं परमप्रभुयात विश्वास
11 Alegrai-vos no Senhor e regozijai-vos, ó justos; exultai, vós todos que sois retos de coração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.