Salmos 115

Newar (NEW) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 जिमिगु मखु,
1 Não a nós, Senhor , não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua misericórdia e da tua fidelidade.
2 जाति जातियापिं मनूतय्‌सं
2 Por que diriam as nações: Onde está o Deus deles?
3 जिमि परमेश्‍वर ला स्‍वर्गय् दी,
3 No céu está o nosso Deus e tudo faz como lhe agrada.
4 इमि द्यःत ला लुँ व वहलं
4 Prata e ouro são os ídolos deles, obra das mãos de homens.
5 इमि म्‍हुतु ला दु
5 Têm boca e não falam; têm olhos e não veem;
6 इमि न्‍हाय्‌पं ला दु
6 têm ouvidos e não ouvem; têm nariz e não cheiram.
7 इमि ल्‍हाः ला दु
7 Suas mãos não apalpam; seus pés não andam; som nenhum lhes sai da garganta.
8 उपिं मूर्तित दय्‌कूपिं
8 Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem e quantos neles confiam.
9 अय् इस्राएलयापिं मनूत,
9 Israel confia no Senhor ; ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 अय् हारूनया घराना,
10 A casa de Arão confia no Senhor ; ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 परमप्रभुया भय काइपिं
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor ; ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 परमप्रभुं झीत लुमंकादी
12 De nós se tem lembrado o Senhor ; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Arão.
13 परमप्रभुया भय काइपिं
13 Ele abençoa os que temem o Senhor , tanto pequenos como grandes.
14 परमप्रभुं मचाखाचात बियादीमा,
14 O Senhor vos aumente bênçãos mais e mais, sobre vós e sobre vossos filhos.
15 स्‍वर्ग व पृथ्‍वी दय्‌कादीम्‍ह
15 Sede benditos do Senhor , que fez os céus e a terra.
16 स्‍वर्ग ला परमप्रभुयागु हे खः,
16 Os céus são os céus do Senhor , mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
17 सी धुंकूपिन्‍सं
17 Os mortos não louvam o Senhor , nem os que descem à região do silêncio.
18 तर झीसं ला आः व न्‍ह्याबलें
18 Nós, porém, bendiremos o Senhor , desde agora e para sempre. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.