Malaquias 4

Newar (NEW) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 “स्‍व! मि च्‍यानाच्‍वंगु भट्टी थें च्‍वंगु व दिं वयाच्‍वंगु दु। उखुन्‍हु सकल घमण्‍डीत व मभिंगु ज्‍या याइपिं सु थें याकनं च्‍याइ। व दिनं इमित हा व कचा तक हे ल्‍यं मदय्‌क छ्वय्‌काबी,” दक्‍व शक्ति दुम्‍ह परमप्रभुं धयादी।
1 — Pois eis que vem o dia, queimando como fornalha. Todos os soberbos e todos os que praticam o mal serão como a palha; o dia que vem os queimará, diz o Senhor dos Exércitos, de modo que não lhes deixará nem raiz nem ramo.
2 “अथे जूसां छिपिं जिगु ग्‍याःभय काइपिन्‍त धाःसा धार्मिकताया शक्ति निभाः लूगु थें वइ। अले वयागु किरणं छिमिगु ल्‍वय् लनी। छिपिं सागलं पिहांवःपिं साचात थें लय्‌तायाः तिंतिंन्‍हुया जुइ।
2 Mas para vocês que temem o meu nome nascerá o sol da justiça, trazendo salvação nas suas asas. Vocês sairão e saltarão como bezerros soltos da estrebaria.
3 जिं थ्‍व ज्‍या यायेगु दिनय् छिमिसं दुष्‍टतय्‌त तुतिं न्‍हुइ, अले इपिं छिमिगु तुति क्‍वय्‌यागु नउ थें जुइ,” दक्‍व शक्ति दुम्‍ह परमप्रभुं धयादी।
3 Vocês pisarão os ímpios, pois eles se farão cinzas debaixo das plantas dos pés de vocês, naquele dia que prepararei, diz o Senhor dos Exércitos.
4 “जिं होरेब पर्वतय् सकल इस्राएलीतय्‌गु निंतिं जिम्‍ह दास मोशायात बियागु विधि व नियम दुगु व्‍यवस्‍थायात लुमंकी अले उकियात बांलाक मानय् या।
4 — Lembrem-se da Lei de Moisés, meu servo, a qual lhe prescrevi em Horebe para todo o Israel, a saber, estatutos e juízos.
5 “स्‍व! परमप्रभुयागु व तःधंगु व ग्‍यानापुसे च्‍वंगु दिं वये न्‍ह्यः जिं छिमिथाय् एलिया अगमवक्तायात छ्वयाहये।
5 — Eis que eu lhes enviarei o profeta Elias, antes que venha o grande e terrível Dia do Senhor .
6 अले वं मां-बौयागु नुगः थः काय्‌म्‍ह्याय् पाखे व काय् म्‍ह्याय्‌पिनिगु नुगः मां-बौपाखे हीकाबी। अथे मजूसा जिं देशयात सराः बियाः नाश यानाबी।”
6 Ele converterá o coração dos pais aos seus filhos e o coração dos filhos aos seus pais, para que eu não venha e castigue a terra com maldição.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Malaquias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.