Jeremias 47

Newar (NEW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 मिश्रयाम्‍ह जुजु फारों गाजाय् हमला याये न्‍ह्यः पलिश्‍तीतय्‌गु बारे यर्मिया अगमवक्तायाथाय् वःगु परमप्रभुया वचन थ्‍व हे खः,
1 O S enhor deu esta mensagem ao profeta Jeremias acerca dos filisteus de Gaza, antes de ela ser derrotada pelo exército egípcio.
2 — ausente —
2 Assim diz o S enhor : “Do norte se aproxima uma enchente para inundar a terra. Destruirá a terra e tudo que nela há, tanto as cidades como seus habitantes. O povo gritará de terror, e todos na terra se lamentarão.
3 — ausente —
3 Ouçam o ruído dos cascos de cavalos, o barulho dos carros de guerra e o estrondo de suas rodas. Os pais fogem apavorados, sem olhar para trás, para seus filhos indefesos.
4 छाय्‌धाःसा पलिश्‍तीत नाश जुइगु दिं वःगु दु,
4 “Chegou o dia de destruir os filisteus e seus aliados de Tiro e de Sidom. Sim, o S o remanescente da ilha de Creta.
5 गाजायापिं मनूतय्‌सं नुगः मछिंकाः थःगु छ्यंया सँ खाइ।
5 Gaza será humilhada, e sua cabeça será raspada; Ascalom ficará em silêncio. E você, remanescente da planície costeira, até quando cortará a si mesmo em sinal de lamento?
6 “छिमिसं ख्‍वख्‍वं धाइ, ‘हे परमप्रभुया तरवार,
6 “Ó espada do S enhor , quando descansará? Volte para sua bainha; repouse e aquiete-se.
7 तर परमप्रभुं थ्‍वयात आज्ञा बियादी धुंकाः,
7 “Mas como pode se aquietar se o S Deve destruir a cidade de Ascalom e o povo que vive no litoral”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.