Jeremias 34

Newar (NEW)

1 बेबिलोनयाम्‍ह जुजु नबूकदनेसर व वया फुक्‍क सेना, वयागु अधीनय् दुपिं पृथ्‍वीया फुक्‍क राज्‍य व मनूतय्‌सं यरूशलेम व उकिया जःखः च्‍वंगु शहरतलिसें लडाइँ यानाच्‍वंबलय् परमप्रभुपाखें यर्मियायाथाय् वःगु वचन थ्‍व हे खः,

2 “परमप्रभु, इस्राएलयाम्‍ह परमेश्‍वरं थथे धयादी – यहूदायाम्‍ह जुजु सिदकियाहयाथाय् वनाः वयात थथे धा, ‘परमप्रभुं थथे धयादी – स्‍व! जिं थःम्‍हं हे थ्‍व शहरयात बेबिलोनयाम्‍ह जुजुया ल्‍हातय् बीत्‍यनागु दु। वं थुकियात मिं नकाबी।

3 वयागु ल्‍हातं छ बचय् जुइ फइ मखु। तर धात्‍थें हे छन्‍त ज्‍वनाः वयागु ल्‍हातय् बिइगु जुइ। छं बेबिलोनयाम्‍ह जुजुयात थःगु हे मिखां खनी। छं वलिसे चुलिंचू च्‍वनाः खँ ल्‍हाइ अले छ बेबिलोनय् वनी।

4 “‘अय्‌नं हे यहूदायाम्‍ह जुजु सिदकियाह, परमप्रभुयागु थ्‍व वचन न्‍यँ। छंगु बारे परमप्रभुं थथे धयादी – छन्‍त तरवारं स्‍याइगु जुइ मखु।

5 छ याउँक सी। गथे छ स्‍वयाः न्‍ह्यःयापिं छिमि पुर्खा जुजुपिं सीबलय् इमिगु इज्‍जतया निंतिं मनूतय्‌सं मि च्‍याकूगु खः, अथे हे छंगु इज्‍जतया निंतिं नं इमिसं मि च्‍याकाः “हाय, मालिक” धाधां छंगु लागि नुगः मछिंकी। जिं थःम्‍हं नं थ्‍व बचं बी, परमप्रभुं धयादी।’”

6 अले यर्मिया अगमवक्तां यरूशलेमय् यहूदायाम्‍ह जुजु सिदकियाहयात थ्‍व फुक्‍क धयाबिल।

7 अबलय् बेबिलोनयाम्‍ह जुजुया सेना धाःसा यरूशलेम व त्‍याकेमानीगु यहूदाया मेगु शहरत लाकीश व आजेकालिसें लडाइँ यानाच्‍वंगु खः। यहूदाया पखालं ग्‍वयातःगु शहरत मध्‍ये थुपिं निगू जक ल्‍यनाच्‍वंगु खः।

8 दास दासीतय्‌गु निंतिं छुत्‍काराया घोषणा यायेगु बाचा सिदकियाह जुजुं यरूशलेमयापिं फुक्‍क मनूतलिसें चीधुंकाः परमप्रभुपाखें यर्मियायाथाय् वःगु वचन थ्‍व हे खः।

9 वं फुक्‍कसित थःगु हिब्रू जातिया दासदासीतय्‌त छुत्‍कारा बीत व सुनानं थः यहूदी मनूय्‌त दास दय्‌के मते धकाः आज्ञा ब्‍यूगु खः।

10 उकिं थ्‍व बाचाय् दुथ्‍याःपिं हाकिमत व मनूत सकसिनं थःथः दास दासीयात स्‍वतन्‍त्र यानाबीगु व हाकनं दास मदय्‌केगु खँ स्‍वीकार यात। इपिं मानय् जुल अले इमित स्‍वतन्‍त्र यानाबिल।

11 तर लिपा इमिसं थःगु मन हीकल अले थःम्‍हं स्‍वतन्‍त्र यानाब्‍यूपिं दासदासीतय्‌त हयाः हाकनं इमित दास दासी दय्‌कल।

12 उकिं परमप्रभुया थ्‍व वचन यर्मियायाथाय् वल,

13 “परमप्रभु, इस्राएलयाम्‍ह परमेश्‍वरं थथे धयादी – जिं इमि पुर्खातय्‌त दासत्‍वया देश मिश्रं लिगनाहयाबलय् इपिंलिसें छगू बाचा चिना। जिं धया,

14 ‘छिपिं सकसिनं, छिमिगु ल्‍हातय् म्‍यूम्‍ह व खुदँ तक छिमिगु सेवा याःम्‍ह थः हिब्रू दासयात न्‍हय्‌गूगु दँय् स्‍वतन्‍त्र यानाबीमाः।’ तर छिमि पुर्खातय्‌सं जिगु खँ मन्‍यन वा उकी ध्‍यान हे मबिल।

15 नकतिनि छिपिं पस्‍ताय् चाल। छिपिं सकसिनं थःगु जातियापिं दास दासीयात स्‍वतन्‍त्र यानाबिया जिगु मिखाय् छु भिंगु खः व यात। जिगु नां दुगु देगलय् जिगु न्‍ह्यःने छिमिसं छगू बाचा चित।

16 तर आः छिमिसं मन हीकाः जिगु नांयात अशुद्ध याःगु दु। छिपिं सकसिनं थःपिन्‍सं इमिगु इच्‍छा कथं त्‍वःताः स्‍वतन्‍त्र यानाब्‍यूपिं थः दासदासीतय्‌त हाकनं जबरजस्‍ती थः दास दासी दय्‌कल।

17 “उकिं परमप्रभुं थथे धयादी – छिमिसं जिगु आज्ञा पालन याःगु मदु। अले थः मनूतय्‌त स्‍वतन्‍त्र यायेगु घोषणा याःगु मदु। उकिं आः जिं थःम्‍हं हे छिमिगु निंतिं स्‍वतन्‍त्र यायेगु घोषणा याये, छिमित तरवार, महामारी व अनिकालं सीगु घोषणा याये। जिं छिमित पृथ्‍वीया राज्‍य राज्‍यया निंतिं घच्‍चाइपुपिं यानाबी।

18 बाचा चिनेगु ज्‍याःझ्‍वलय् छिमिसं द्वहंयात निब्‍वयाना पाली, अले उकिया दथुं न्‍यासि वनी। तर छिपिं यरूशलेमया मनूतय्‌सं जिगु बाचा त्‍वःथूगु दु अले जिगु न्‍ह्यःने जिगु बाचाया शर्त पालन याःगु मदु। उकिं छिमिसं उम्‍ह द्वहंयात याः थें जिं छिमित याये।

19 व द्वहंया दथुं न्‍यासि वंपिं यहूदा व यरूशलेमयापिं नायःत, हाकिमत, पुजाहारीत व देशयापिं सकलें मनूतय्‌त

20 जिं इमित स्‍यायेत स्‍वःपिं इमि शत्रुतय्‌गु ल्‍हातय् बी। इमिगु सीम्‍हत धाःसा आकाशयापिं झंगःत व पृथ्‍वीयापिं पशुतय्‌गु नसा जुइ।

21 “यहूदायाम्‍ह जुजु सिदकियाह व वया हाकिमतय्‌त इमित स्‍यायेत स्‍वःपिं शत्रुतय्‌गु ल्‍हातय् व छिमिगु न्‍ह्यःनं लिचिलावंपिं बेबिलोनयाम्‍ह जुजुया सेनाया ल्‍हातय् बी।

22 परमप्रभुं धयादी, ‘जिं थःम्‍हं हे आज्ञा बी, अले इमित थ्‍व शहरय् लित हये। इमिसं लडाइँ यानाः थ्‍व शहरयात त्‍याकाकाइ, अले थुकियात मिं नकाबी। अले जिं यहूदाया शहरयात मनू मदुगु सुनसान थाय् यानाबी।’”

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.