Provérbios 16
Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs ARC
1 Umuntu angawabumba amacebo ngenhliziyo yakhe,
1 Do homem são as preparações do coração, mas do Senhor , a resposta da boca.
2 Umuntu angabona sengathi zonke izindlela zakhe ziqondile,
2 Todos os caminhos do homem são limpos aos seus olhos, mas o Senhor pesa os espíritos.
3 Nikela kuThixo konke okwenzayo,
3 Confia ao Senhor as tuas obras, e teus pensamentos serão estabelecidos.
4 UThixo uzilungisele isiphetho sakho konke
4 O Senhor fez todas as coisas para os seus próprios fins e até ao ímpio, para o dia do mal.
5 UThixo uyabazonda bonke abazikhukhumezayo.
5 Abominação é para o Senhor todo altivo de coração; ainda que ele junte mão à mão, não ficará impune.
6 Isono siyahlawulelwa ngothando langokwethembeka;
6 Pela misericórdia e pela verdade, se purifica a iniquidade; e, pelo temor do Senhor , os homens se desviam do mal.
7 Nxa izindlela zomuntu zimthokozisa uThixo,
7 Sendo os caminhos do homem agradáveis ao Senhor , até a seus inimigos faz que tenham paz com ele.
8 Kungcono ukuzuza okulutshwana ngendlela elungileyo
8 Melhor é o pouco com justiça do que a abundância de colheita com injustiça.
9 Umuntu angalungisa indlela yakhe engqondweni yakhe,
9 O coração do homem considera o seu caminho, mas o Senhor lhe dirige os passos.
10 Izindebe zombusi zikhuluma kungathi lidlozi
10 Adivinhação se acha nos lábios do rei; em juízo não prevaricará a sua boca.
11 Izilinganiso eziqondileyo zivela kuThixo;
11 O peso e a balança justa são do Senhor ; obra sua são todas as pedras da bolsa.
12 Amakhosi ayakuzonda ukwenza okubi,
12 Abominação é para os reis o praticarem a impiedade, porque com justiça se estabelece o trono.
13 Amakhosi athokoziswa yizindebe ezithembekileyo;
13 Os lábios de justiça são o contentamento dos reis, e eles amarão o que fala coisas retas.
14 Ulaka lwenkosi luyisithunywa sokufa,
14 O furor do rei é como um mensageiro da morte, mas o homem sábio o apaziguará.
15 Nxa ubuso benkosi bulentokozo, kukhomba ukuphila;
15 Na luz do rosto do rei está a vida, e a sua benevolência é como a nuvem de chuva serôdia.
16 Kungcono kangakanani ukuzuza ukuhlakanipha kulegolide,
16 Quanto melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! E quanto mais excelente, adquirir a prudência do que a prata!
17 Umgwaqo womuntu oqotho uceza ububi;
17 O alto caminho dos retos é desviar-se do mal; o que guarda o seu caminho preserva a sua alma.
18 Ukuzigqaja kwandulela ukubhujiswa,
18 A soberba precede a ruína, e a altivez do espírito precede a queda.
19 Kungcono umoya othobekileyo lokuhlala kwabancindezelweyo
19 Melhor é ser humilde de espírito com os mansos do que repartir o despojo com os soberbos.
20 Lowo olalela izeluleko uyaphumelela,
20 O que atenta prudentemente para a palavra achará o bem, e o que confia no Senhor será bem-aventurado.
21 Abahlakaniphileyo enhliziyweni kuthiwa bayaqedisisa,
21 O sábio de coração será chamado prudente, e a doçura dos lábios aumentará o ensino.
22 Ukuzwisisa kungumthombo wokuphila kulabo abalakho,
22 O entendimento, para aqueles que o possuem, é uma fonte de vida, mas a instrução dos tolos é a sua estultícia.
23 Inhliziyo yomuntu ohlakaniphileyo ikhokhela umlomo wakhe,
23 O coração do sábio instrui a sua boca e acrescenta doutrina aos seus lábios.
24 Amazwi amahle alikhekheba loluju,
24 Favo de mel são as palavras suaves: doces para a alma e saúde para os ossos.
25 Kukhona indlela ebonakala ilungile emuntwini,
25 Há caminho que parece direito ao homem, mas o seu fim são os caminhos da morte.
26 Isisebenzi sifuqwa liphango ukusebenza kakhulu;
26 O trabalhador trabalha para si mesmo, porque a sua boca o instiga.
27 Isixhwali siceba ububi,
27 O homem vão cava o mal, e nos seus lábios se acha como que um fogo ardente.
28 Umuntu ongelangqondo udaza inkani,
28 O homem perverso levanta a contenda, e o difamador separa os maiores amigos.
29 Umuntu wodlakela uhuga umakhelwane wakhe
29 O homem violento persuade o seu companheiro e guia-o por caminho não bom.
30 Lowo ofica ngelihlo lakhe uceba izibozi;
30 Fecha os olhos para imaginar perversidades; mordendo os lábios, efetua o mal.
31 Inwele ezimhlophe zingumqhele wobukhulu,
31 Coroa de honra são as cãs, achando-se elas no caminho da justiça.
32 Ungcono umuntu obekezelayo kuleqhawe,
32 Melhor é o longânimo do que o valente, e o que governa o seu espírito do que o que toma uma cidade.
33 Inkatho iphoselwa enkundleni,
33 A sorte se lança no regaço, mas do Senhor procede toda a sua disposição.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.