Jó 5

Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 “Memeza nxa uthanda, kodwa ngubani ozakuphendula na?
1 “Grite, Jó! Veja se alguém responde. Que anjo você vai chamar?
2 Ukucaphuka kuyasibulala isiwula
2 Ficar desgostoso e amargurado é loucura, é falta de juízo, que leva à morte.
3 Mina ngokwami sengasibona isiwula siphumelela,
3 Uma vez vi um homem sem juízo que parecia estar progredindo na vida, mas eu amaldiçoei a família dele.
4 Abantwabaso kabavikelekanga lakancinyane,
4 Os seus filhos não têm segurança; nos tribunais são condenados injustamente, e não há ninguém que os defenda.
5 Abalambileyo bayazidlela isivuno sakhe,
5 Os famintos ficam cobiçando as suas riquezas; devoram as suas colheitas, pegando até o trigo que nasce entre os espinhos.
6 Ngoba ubunzima kabugobhozi emhlabathini,
6 A aflição não brota da terra; a desgraça não nasce do chão:
7 Kodwa umuntu uzalelwa ukuhlupheka
7 somos nós mesmos que causamos o sofrimento, tão certo como as faíscas das brasas voam para cima.
8 Kodwa aluba ubuyimi, bengizamncenga uNkulunkulu;
8 “Jó, se eu fosse você, voltaria para Deus e entregaria o meu problema a ele.
9 Uyazenza izimanga ezingelakulinganiswa,
9 Nós não podemos entender as coisas maravilhosas que ele faz, e os seus milagres não têm fim.
10 Uyanisa izulu emhlabeni;
10 Deus dá chuva à terra; ele faz a água cair sobre os campos.
11 Abaphansi uyabakhweza phezulu,
11 Deus põe os humildes nas alturas, põe num lugar seguro os que choram.
12 Uyawafubisa amacebo amaqili,
12 Deus faz com que os planos dos espertos falhem e que as suas ações fracassem;
13 Uyababamba abahlakaniphileyo ebuqilini babo,
13 ele pega os sábios nas suas espertezas e acaba com as suas intrigas.
14 Ubumnyama buyabehlela emini;
14 Em pleno dia eles ficam no escuro e ao meio-dia andam às cegas, apalpando como se fosse noite.
15 Uyabasindisa abaswelayo baphephe inkemba emlonyeni wabo;
15 Deus salva da morte os pobres; ele livra os necessitados das mãos dos poderosos.
16 Ngakho abayanga balalo ithemba,
16 Deus dá esperança aos fracos e tapa a boca dos maus.
17 Ubusisiwe umuntu oqondiswa nguNkulunkulu;
17 “Feliz é aquele a quem Deus corrige! Por isso, não despreze o castigo do Deus Todo-Poderoso.
18 Ngoba uyagwaza, kodwa aphinde abophe amanxeba;
18 Deus fere, mas ele mesmo faz o curativo; ele machuca, mas as suas mãos curam.
19 Uzakuhlenga ezinhluphekweni eziyisithupha;
19 Vez após vez Deus salvará você do perigo e não deixará que nenhum mal lhe aconteça.
20 Ngesikhathi sendlala uzakuhlenga ekufeni,
20 Em tempo de fome, Deus não deixará que você morra e em tempo de guerra ele o salvará da espada.
21 Uzavikelwa ekuhletshweni,
21 Ele o protegerá das más línguas, e você não terá medo quando houver destruição.
22 Uzakuhleka ukuchithakala kanye lendlala,
22 Você se rirá quando houver violência e faltarem alimentos e não terá medo dos animais selvagens.
23 Ngoba uzakuba lesivumelwano lamatshe eganga,
23 Nos seus campos as pedras não estorvarão o arado, e os animais selvagens não o atacarão.
24 Uzakwazi ukuthi ithente lakho livikelekile;
24 Na sua casa você viverá em paz e, quando contar as suas coisas, não vai achar falta de nada.
25 Uzakwazi ukuthi abantwabakho bazakuba banengi,
25 Você terá muitos filhos, e os seus descendentes serão tantos como as folhas de capim no pasto.
26 Uzakuza engcwabeni usukhulile okugcweleyo
26 Você vai morrer velho e forte, como um feixe de trigo colhido no tempo certo.
27 Sesikuhlolile lokhu, kuliqiniso.
27 Jó, a vida nos ensina que é assim. Esta é a verdade; pense nisso para o seu próprio bem.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.