Jó 29

Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 UJobe waqhubeka ngenkulumo yakhe wathi:
1 E Jó continuou a sua fala e disse:
2 “Ngiyaziloyisa lezozinyanga esezadlulayo,
2 “Ah! Se eu pudesse voltar meses atrás, para os dias em que Deus me protegia!
3 lapho isibane sakhe sisakhanyisa phezu kwekhanda lami
3 Naquele tempo, Deus iluminava o meu caminho, e com a sua luz eu podia andar na escuridão.
4 Oh, lezinsuku ngisazizwa ukuthi ngiyimi,
4 Naqueles dias, eu estava bem de vida, e a amizade de Deus era a proteção do meu lar.
5 lapho uSomandla eseselami
5 O Todo-Poderoso estava comigo, e os meus filhos viviam ao meu redor.
6 lapho indlela yami ifafazwe ngolaza ledwala
6 Em casa sempre havia leite à vontade e também azeite, tirado das oliveiras plantadas entre as pedras.
7 Ekuyeni kwami emasangweni edolobho
7 Quando eu saía para a reunião do tribunal e me assentava entre os juízes,
8 amajaha angibona agudluka ema eceleni,
8 os moços me viam e abriam passagem, e os idosos se punham de pé.
9 amadoda ayizikhulu athula akaze akhuluma
9 As pessoas mais importantes paravam de falar e ficavam em silêncio.
10 amazwi ezikhulu ehliselwa phansi,
10 As autoridades se calavam; não diziam mais nada.
11 Loba ngubani owangizwayo wakhuluma kuhle ngami,
11 “Quem me ouvia falar me dava parabéns; os que me viam falavam bem de mim,
12 ngoba ngalamulela abayanga abacela uncedo,
12 pois eu ajudava os pobres que pediam ajuda e cuidava dos órfãos que não tinham quem os protegesse.
13 Indoda eyayisifa yangibusisa;
13 Pessoas que estavam na miséria me abençoavam, e as viúvas se alegravam com o meu auxílio.
14 Ngavunula ukulunga njengezigqoko zami;
14 A minha justiça e a minha honestidade faziam parte de mim; eram como a roupa que eu uso todos os dias.
15 Ngangingamehlo kwabayiziphofu
15 Eu era olhos para os cegos e pés para os aleijados.
16 Nganginguyise kwabaswelayo;
16 Era pai dos pobres e defensor dos direitos dos estrangeiros.
17 Ngawephula amazinyo ababi
17 Eu acabava com o poder dos exploradores e livrava das suas garras as vítimas.
18 Ngakhumbula ngathi, ‘Ngizafela endlini yami,
18 “Eu pensava assim: ‘Vou viver uma vida longa e morrer em casa, com todo o conforto.
19 Impande zami zizafinyelela emanzini,
19 Serei como uma árvore de raízes que chegam até a água, uma árvore que todas as noites é molhada pelo orvalho.
20 Udumo lwami luzahlala lulutsha kimi,
20 Todos só falarão bem de mim, e eu serei sempre vigoroso e forte.’
21 Abantu babengilalela belethemba,
21 Todas as pessoas me davam atenção e em silêncio escutavam os meus conselhos.
22 Nxa sekukhulume mina, kungakhulumi omunye njalo;
22 Quando acabava de falar, ninguém discordava. As minhas palavras entravam na cabeça deles como se fossem gotas de água na areia.
23 Babengilindela njengokulindela izulu,
23 Todos as esperavam ansiosos, como se espera a chuva no tempo de calor.
24 Ngangisithi ngingababobothekela, bathabe bangakholwa;
24 Eu sorria para aqueles que tinham perdido a esperança; o meu rosto alegre lhes dava coragem.
25 Yimi engangibakhethela ukuthi benzeni ngoba ngisanduna kubo;
25 Eu era como um chefe, decidindo o que eles deviam fazer; eu os dirigia como um rei à frente do seu exército e os consolava nas horas de aflição.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.