Gênesis 7

Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 UThixo wathi kuNowa, “Ngena emkhunjini, wena kanye lendlu yakho yonke, ngoba ngikufumane ulungile kulesi isizukulwane.
1 Então o Senhor disse a Noé: "Entre na arca, você e toda a sua família, porque você é o único justo que encontrei nesta geração.
2 Ngena lezinyamazana eziyisikhombisa ezemihlobo yonke yezinyamazana ezihlanzekileyo, enduna lensikazi, lezimbili ezemihlobo yonke yezinyamazana ezingcolileyo, enduna lensikazi yayo,
2 Leve com você sete casais de cada espécie de animal puro, macho e fêmea, e um casal de cada espécie de animal impuro, macho e fêmea,
3 njalo eziyisikhombisa zezinyoni zemihlobo yonke, ezinduna lezinsikazi, ukuze kugcinakale uhlobo lwazo zonke emhlabeni.
3 e leve também sete casais de aves de cada espécie, macho e fêmea, a fim de preservá-las em toda a terra.
4 Ngemva kwensuku eziyisikhombisa kusukela manje ngizathumela izulu emhlabeni okwensuku ezingamatshumi amane lobusuku obungamatshumi amane, njalo ngizatshabalalisa sonke isidalwa esiphilayo engasenzayo emhlabeni.”
4 Daqui a sete dias farei chover sobre a terra quarenta dias e quarenta noites, e farei desaparecer da face da terra todos os seres vivos que fiz".
5 UNowa wakwenza konke lokho akulaywa nguThixo.
5 E Noé fez tudo como o Senhor lhe tinha ordenado.
6 UNowa wayeleminyaka engamakhulu ayisithupha yobudala ekufikeni kukazamcolo emhlabeni.
6 Noé tinha seiscentos anos de idade quando as águas do Dilúvio vieram sobre a terra.
7 UNowa lamadodana akhe, lomkakhe kanye labomalukazana bakhe bangena emkhunjini ukuze baphephe emanzini kazamcolo.
7 Noé, seus filhos, sua mulher e as mulheres de seus filhos entraram na arca, por causa das águas do Dilúvio.
8 Ngazimbili izinyamazana ezihlanzekileyo lezingcolileyo, ezezinyoni lezezinanakazana zonke ezihuquzela emhlabathini,
8 Casais de animais grandes, puros e impuros, de aves e de todos os animais pequenos que se movem rente ao chão
9 ezinduna lezinsikazi zeza kuNowa zangena emkhunjini, njengokulaywa kukaNowa nguNkulunkulu.
9 vieram a Noé e entraram na arca, como Deus tinha ordenado a Noé.
10 Kwathi ngemva kwensuku eziyisikhombisa amanzi kazamcolo eza emhlabeni.
10 E depois dos sete dias, as águas do Dilúvio vieram sobre a terra.
11 Ngomnyaka wamakhulu ayisithupha wokuphila kukaNowa, ngosuku lwetshumi lesikhombisa lwenyanga yesibili, ngalolosuku yonke imithombo yolwandle olukhulu yadabuka, lamasango amanzi amazulu avuleka.
11 No dia em que Noé completou seiscentos anos, um mês e dezessete dias, nesse mesmo dia todas as fontes das grandes profundezas jorraram, e as comportas do céu se abriram.
12 Izulu lana emhlabeni okwensuku ezingamatshumi amane lobusuku obungamatshumi amane.
12 E a chuva caiu sobre a terra quarenta dias e quarenta noites.
13 Ngalolosuku uNowa lamadodana akhe, uShemu, uHamu loJafethi, kanye lomkakhe labomalukazana bakhe bamadodana akhe womathathu bangena emkhunjini.
13 Naquele mesmo dia, Noé e seus filhos, Sem, Cam e Jafé, com sua mulher e com as mulheres de seus três filhos, entraram na arca.
14 Babelazo zonke izinyamazana zeganga kusiya ngemihlobo yazo, zonke izifuyo kusiya ngemihlobo yazo, zonke izinanakazana ezihuquzela emhlabathini kusiya ngemihlobo yazo lazozonke izinyoni kusiya ngemihlobo yazo, yonke into elempiko.
14 Com eles entraram todos os animais de acordo com as suas espécies: todos os animais selvagens, todos os rebanhos domésticos, todos os demais seres vivos que se movem rente ao chão e todas as criaturas que têm asas: todas as aves e todos os outros animais que voam.
15 Zeza kuNowa ngazimbili zonke izidalwa ezilomphefumulo wokuphila zangena emkhunjini.
15 Casais de todas as criaturas que tinham fôlego de vida vieram a Noé e entraram na arca.
16 Izinyamazana ezazingena zazingezinduna lezinsikazi ezezinto zonke eziphilayo, njengalokho uNkulunkulu ayekulaye uNowa. Emva kwalokho uThixo wasemvalela phakathi.
16 Os animais que entraram foram um macho e uma fêmea de cada ser vivo, conforme Deus ordenara a Noé. Então o Senhor fechou a porta.
17 Okwensuku ezingamatshumi amane impophoma zaphikelela zithululeka emhlabeni, kwathi ngokwanda kwamanzi awuphakamisa umkhumbi waba ngaphezulu komhlaba.
17 Quarenta dias durou o Dilúvio sobre a terra, e as águas aumentaram e elevaram a arca acima da terra.
18 Amanzi akhwela anda kakhulu emhlabeni, umkhumbi wandenda phezu kwamanzi.
18 As águas prevaleceram, aumentando muito sobre a terra, e a arca flutuava na superfície das águas.
19 Akhwela kakhulu emhlabeni, kwathi zonke izintaba eziphakemeyo ngaphansi kwawo wonke amazulu zasibekelwa.
19 As águas dominavam cada vez mais a terra, e foram cobertas todas as altas montanhas debaixo do céu.
20 Amanzi akhwela asibekela izintaba zatshona okudlula izingalo ezingamatshumi amabili.
20 As águas subiram até quase sete metros acima das montanhas.
21 Zonke izinto eziphilayo ezihamba phezu komhlaba zafa, izinyoni, izifuyo, izinyamazana zeganga, zonke izidalwa ezazitshatshama phezu komhlaba, loluntu lonke.
21 Todos os seres vivos que se movem sobre a terra pereceram: aves, rebanhos domésticos, animais selvagens, todas as pequenas criaturas que povoam a terra e toda a humanidade.
22 Yonke into ephefumula impilo ngamakhala ayo nxa isemhlabathini owomileyo yafa.
22 Tudo o que havia em terra seca e tinha nas narinas o fôlego de vida morreu.
23 Yonke into ephilayo phezu komhlaba yakhukhulwa; abantu lezinyamazana lezinanakazana ezihuquzela emhlabathini kanye lezinyoni zemkhathini kwakhuculwa emhlabeni. NguNowa kuphela owasalayo, lalabo ababelaye emkhunjini.
23 Todos os seres vivos foram exterminados da face da terra; tanto os homens, como os animais grandes, os animais pequenos que se movem rente ao chão e as aves do céu foram exterminados da terra. Só restaram Noé e aqueles que com ele estavam na arca.
24 Amanzi agcwala emhlabeni okwensuku ezilikhulu lamatshumi amahlanu.
24 E as águas prevaleceram sobre a terra cento e cinqüenta dias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.