Deuteronômio 33
Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs VC
1 Lesi yiso isibusiso esethulwa nguMosi umuntu kaNkulunkulu kwabako-Israyeli engakafi.
1 Eis a bênção que Moisés, o homem de Deus, pronunciou sobre os israelitas antes de morrer:
2 Wathi:
2 O Senhor veio do Sinai e levantou-se para eles de Seir; resplandeceu do monte Fará, e chegou de Meribá de Cabes, do sul às encostas das montanhas.
3 Ngempela nguwe othanda abantu,
3 Sim, ele ama os povos. Todos os seus santos estão ao abrigo da sua mãoestão sentados a seus pés para receber as suas palavras.
4 umthetho esawuphiwa nguMosi,
4 Moisés nos prescreveu uma lei - herança da assembléia de Jacó.
5 Wayeyinkosi phezu kukaJeshuruni
5 Houve um rei em Jesurum, quando se reuniram os chefes do povo com as tribos de Israel.
6 Kaphile uRubheni njalo angafi,
6 Que Rubem viva, e não morra jamais! E não seja reduzido a um punhado de homens.
7 Lokhu wakutsho ngoJuda:
7 Para Judô eis o que disse: ouvi, Senhor, a voz de Judá, guiai-o ao seu povo. Enquanto suas mãos combatem por ele, vinde protegê-lo contra os inimigos.
8 NgoLevi wathi:
8 Para Levi disse: dai vossos tumim e vossos urim ao homem que vos é fiel, quem provasses em Massá, com quem questionasses junto às águas de Meribá.
9 Wathi ngoyise lonina,
9 Que diz de seu pai e sua mãe: Não os tenho em consideração; que não reconhece seus irmãos e ignora seus filhos. Eles observam a vossa palavra e guardam a vossa aliança;
10 Ufundisa amanyathelo akho kuJakhobe
10 ensinam vossos preceitos a Jacó e vossa lei a Israel; apresentam o incenso ao vosso olfato e o holocausto sobre o vosso altar.
11 Busisa bonke ubuciko bakhe, Thixo,
11 Abençoai, Senhor, sua obra e aceitar o trabalho de suas mãos. Deslombai seus agressores e seus inimigos, para que não mais consigam levantar-se.
12 NgoBhenjamini wathi:
12 Para Benjamim disse: querido do Senhor, habita junto dele com segurança. O Altíssimo o protege sempre; repousa entre os seus ombros.
13 NgoJosefa wathi:
13 Para José disse: Sua terra é abençoada pelo Senhor com os dons do céu e do orvalho, com os dons das fontes que brotam das profundezas,
14 langobuhle obuyingqala obulethwa lilanga
14 Com os melhores frutos do sol, os melhores frutos de cada mês,
15 lezipho zekhethelo zasezintabeni zendulo
15 as primícias dos montes antigos, o que há de melhor nas colinas eternas,
16 langezipho eziyingqala zomhlaba lokugcwala kwawo
16 os frutos excelentes da terra, e tudo o que ela contém! Possa o favor daquele que habitou na sarça repousar sobre a cabeça de José, sobre a fronte do eleito entre os irmãos!
17 Ebukhosini unjengenkunzi encane elizibulo;
17 Glória a esse touro primogênito! São chifres de búfalo os seus chifres; com eles agride todos os povos até os confins da terra! Tais são as miríades de Efraim, tais os milhares de Manassés.
18 NgoZebhuluni wathi:
18 Para Zabulon disse: sê feliz, Zabulon, nas tuas caminhadas, e tu, Issacar, nas tuas tendas!
19 Bazabizela abantu ezintabeni khonale
19 Convocarão os povos à montanha para aí oferecerem sacrifícios justos, porque sorverão as riquezas do mar e os tesouros ocultos na areia.,
20 NgoGadi wathi:
20 Para Gad disse: bendito seja quem dilatar Gad! Ele se agacha como uma leoa, e despedaça braço e cabeça;
21 Wazikhethela umhlaba omuhle okwamagama waba ngowakhe;
21 escolheu para si as primícias da terra, porque ali estava a porção do chefe. Avança à frente do povo, cumprindo a justiça do Senhor e os seus juízos com Israel.
22 NgoDani wathi:
22 Para Dá disse: Dá é um leãozinho, que salta de Basã.
23 NgoNafithali wathi:
23 Para Neftali disse: Neftali, saciado de delícias, cumulado das bênçãos do Senhor, toma possessão do mar e do sul.
24 Ngo-Asheri wathi:
24 Para Aser disse: bendito seja Aser entre todos os filhos! Seja o favorito de seus irmãos, e mergulhe os pés no óleo.
25 Amabhawudo emasangweni akho azakuba ngawensimbi lethusi
25 Teus ferrolhos serão de ferro e bronze, e tua segurança durará toda a tua existência.
26 Kakho ofana loNkulunkulu kaJeshuruni,
26 Ninguém como o Deus de Jesurum,
27 UNkulunkulu ongusimakade uyisiphephelo sakho,
27 o Deus dos tempos antigos que é o teu refúgio e teu apoio os seus braços eternos, que, para te socorrer, cavalga os céus e as nuvens majestosamente. Expulsa o inimigo de diante de ti e te diz: Extermina!
28 Ngakho u-Israyeli uzaphila yedwa evikelekile,
28 Israel habita em segurança, fonte de Jacó corre, na solidão, numa terra de trigo e de vinho, o céu destila-lhe o orvalho.
29 Ubusisiwe wena, Oh Israyeli!
29 Tu és feliz, ó Israel! Quem é, como tu, povo salvo pelo Senhor, escudo que te protege, espada que te engrandece? Teus inimigos virão adular-te, mas tu pisarás por cima deles.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.