2 Tessalonicenses 3
Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs VC
1 Okokucina bazalwane, sikhulekeleni ukuba ilizwi leNkosi liqhubeke ngokuphangisa njalo lihlonitshwe njengalokhu okwenzeka kini.
1 Por fim, irmãos, orai por nós, para que a palavra do Senhor se propague e seja estimada, tal como acontece entre vós,
2 Khulekani njalo ukuba sikhululwe ebantwini abaxhwalileyo lababi ngoba akusimuntu wonke okholwayo.
2 e para que sejamos livres dos homens perversos e maus; porque nem todos possuem a fé.
3 Kodwa iNkosi ithembekile, izaliqinisa ilivikele komubi.
3 Mas o Senhor é fiel, e ele há de vos dar forças e vos preservar do mal.
4 Silethemba eNkosini ukuba lenza izinto esalilaya zona njalo lizaqhubeka lizenza.
4 Quanto a vós, temos plena certeza no Senhor de que estareis cumprindo e continuareis a cumprir o que vos prescrevemos.
5 Sengathi iNkosi ingaqondisa inhliziyo zenu ethandweni lukaNkulunkulu lasekubekezeleni kukaKhristu.
5 Que o Senhor dirija os vossos corações para o amor de Deus e a paciência de Cristo.
6 Ebizweni leNkosi uJesu Khristu, siyalilaya bazalwane ukuba libaxwaye bonke abazalwane abangamavila, abangaphili ngokwemfundiso elayamukela kithi.
6 Intimamo-vos, irmãos, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo, que eviteis a convivência de todo irmão que leve vida ociosa e contrária à tradição que de nós tendes recebido.
7 Ngoba lina ngokwenu liyakwazi ukuba kufanele lisilandele njani isibonelo sethu. Sasingavilaphi lapho siseselani
7 Sabeis perfeitamente o que deveis fazer para nos imitar. Não temos vivido entre vós desregradamente,
8 njalo kasidlanga kudla komuntu singakuhlawulelanga. Kodwa sasebenza ebusuku lemini, sisebenza nzima njalo sitshikatshika ukuze singabi ngumthwalo lakubani phakathi kwenu.
8 nem temos comido de graça o pão de ninguém. Mas, com trabalho e fadiga, labutamos noite e dia, para não sermos pesados a nenhum de vós.
9 Lokhu sakwenza kungayisikho ukuthi kasilalungelo losizo olunjalo kodwa ukuba sizenze sibe yisibonelo kini ukuba lisilandele.
9 Não porque não tivéssemos direito para isso, mas foi para vos oferecer em nós mesmos um exemplo a imitar.
10 Ngoba langesikhathi silani salinika umlayo othi: “Nxa umuntu engafuni ukusebenza, kangadli.”
10 Aliás, quando estávamos convosco, nós vos dizíamos formalmente: Quem não quiser trabalhar, não tem o direito de comer.
11 Sizwa kuthiwa abanye phakathi kwenu bayavilapha. Kabenzi lutho, bangenela izindaba zabanye.
11 Entretanto, soubemos que entre vós há alguns desordeiros, vadios, que só se preocupam em intrometer-se em assuntos alheios.
12 Ebizweni leNkosi uJesu Khristu, siyabalaya njalo sibakhuthaza abantu abanjalo ukuba bazimisele, basebenzele ukudla abakudlayo.
12 A esses indivíduos ordenamos e exortamos a que se dediquem tranqüilamente ao trabalho para merecerem ganhar o que comer.
13 Lina bazalwane, lingadinwa yikwenza okuhle.
13 Vós, irmãos, não vos canseis de fazer o bem.
14 Qaphelani iloba ngubani ongalaleli imilayo yethu ekule incwadi. Lingadlelani laye ukuze ayangeke.
14 Se alguém não obedecer ao que ordenamos por esta carta, notai-o e, para que ele se envergonhe, deixai de ter familiaridade com ele.
15 Lingamthathi njengesitha kodwa mxwayiseni njengomzalwane.
15 Porém, não deveis considerá-lo como inimigo, mas repreendê-lo como irmão.
16 Sengathi iNkosi yokuthula uqobo ingalinika ukuthula ngezikhathi zonke njalo ngezindlela zonke. INkosi kayibe lani lonke.
16 O Senhor da paz vos conceda a paz em todo o tempo e em todas as circunstâncias. O Senhor esteja com todos vós.
17 Mina Phawuli ngiloba ukuvalelisa lokhu ngesami isandla, okuyilo uphawu oluphawulayo kuzozonke izincwadi zami. Ngiloba kanje.
17 A saudação vai de meu próprio punho: PAULO. É esta a minha assinatura em todas as minhas cartas. É assim que eu escrevo.
18 Umusa weNkosi yethu uJesu Khristu kawube lani lonke.
18 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com todos vós!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.