João 3

Ncane NT (NCR_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Muh ŋgoo yi Bafalashii wumu gɛ̀ bee ba tɛŋe lɛ Nikodɛmu, wu gɛ̀ bee muh wu kinchvu ki bikwɛɛ bi woŋ wu Bajuu.
1 Jew hai ukwarin orot wabin Nicodemus i Pharisee ana kou’ayamaim orot ta.
2 Muh wunɛ gɛ̀ ja wu to fɛ Jiso le antaŋ wu du wu le lɛ, “Labai, bee kee lɛ wo le muh wu n'yɛyɛ wù ja fɛ Nyo le, nje gɛ muh nyu yu wù taŋlo wu gee kfuu chi munɛ mwɛɛ mù duunyi bvukugɛ bvu Nyo mù wo gee munɛ, njɛ Nyo le bɛ wu sɛŋ gɛ.”
2 Guguminamaim na Jesu biyan tit, naatu eo, “Bai’obaiyenayan, aki aso’ob o i bai’obaiyenayan God biyanane ina. Men yait ta karam boro ina’inanen fairih o kusisinafube nasinaf, God men hairi hinama’am na’at.” Jesus Nicodemus hairi bar tafan hima tibidudur|alt="Jesus and Nicodemus" src="CN01670b.tif" size="col" loc="Jhn 3.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.1-4"
3 Jiso chvuu wu le lɛ,
3 Mar ta’imonamo Jesu iya’afut, “Ayu tur anababatun a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan na’itin, baise i boro natufuw maiye’ebo.”
4 Nikodɛmu biih Jiso le lɛ, “Taŋlo ba ge nɛɛ fɛ ba ka ba boo muh a wu ta wa? Taŋlo wu ka wu kaasɛ wu tu a bwee shɛŋ fɛ ba ka ba boo wu?”
4 “Orot ra’at gagamin na’in ema’am, boro mi’itube natufuw maiye?” Nicodemus ibat. “Men karam hinah yan wanawanan narun mar bairou’abin natufuw maiye!”
5 Jiso chvuu wu le lɛ,
5 Jesu iya’afut eo, “Turobe a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan narun, baise i harew naatu Anuninamaim natufuw.
6 — ausente —
6 Biyat etatoub, i biyat eya’iy, baise Anun Kakafiyin etatoub Anun Kakafiyin iya’iy.
7 — ausente —
7 O boro men ita’ororsa’ir ayu tur iti tufuw maiye ao isan.
8 — ausente —
8 Waruw ana kokomaim ebababin. O i nidun kunonowar, baise o men karam boro inao, i menane na enan, o au mena’at babin enan. Imih orot babin anunihine i nati na’atube tetutufuw.”
9 Nikodɛmu mo wu ghaa lɛ, “Taŋlo finɛ fiɛɛ jiɛnyɛ nɛɛ la?”
9 Nicodemus i bat, “Iti i mi’itube?”
10 Jiso chvuu wu le lɛ,
10 Jesu eo, “O i Israel hai bai’obaiyenayan naatu o iti sawar men imanamamih?”
11 — ausente —
11 Jesu iya’afut eo, “Ayu turobe a tur ao’owen, aki abisa asoso’ob i a’o, naatu abisa aki a’i’itin i isan a’o, baise kwa i boro’ika aki ai tur naniyan men kwabaibimih.
12 — ausente —
12 Ayu tafaram ana sawar isah ao kwanowar baise kwa men kwabitumatum. Kwa boro mi’itube kwanitumatum ayu mar ana sawar isah ana’o na’at?”
13 — ausente —
13 Men yait ta in mar run, baise orot Natun marane nan akisinamo.
14 — ausente —
14 Moses mi’itube arar yan kok bora’ah na’atube, orot natun hinabora’ah nayen,
15 — ausente —
15 saise iyabowat i tebitumatum boro ma’ama wanatowan hinab.
16 — ausente —
16 God tafaram iyabuw kwanekwan imih i Natun ta’imonamo iyafar na, saise yait i ebitumitum boro men namorob, baise boro yawas wanatowan nab.
17 — ausente —
17 God i men tafaram bai’afiyin isan Natun iyafar na tafaramaim titamih, baise tafaram baiyawasin isan na tit.
18 — ausente —
18 O yait I kubitumitum boro men ina’afemih, baise o yait men ebitumitum i eaf sawar, anayabin i men God Natun Ta’imon, i akisinamo wabin itumitumamih.
19 — ausente —
19 Iti i baib’afiyen. Marakaw na tafaramamaim tit, baise orot marakaw efanin gugumin iyabuw anayabin hai sinaf kakafih.
20 — ausente —
20 Orot babin etei sinaf kakafih tesisinaf i marakaw hikwahir naatu boro men hinan marakaw wanawanan hinarun, tebirubir hai sinaf boro hinirerereb.
21 — ausente —
21 Baise yait ta turobe’emaim ema’am marakaw wanatowan erur, saise i ana bowabow God wanawananamaim bowabow boro nirerereb.
22 Ajiŋ ayu le, Jiso bɛ booŋ be ba ŋgoo ja bo gɛɛne kimbe kimi ki Judia le. Bɛ bo gɛɛŋ bo tu bo nyu yo wu leese bamii a joo.
22 Iti ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Judea tafaram ufunane hirun, nati’imaim mar kikimin hima naatu bapataito itih.
23 Joŋ tɛ gɛ̀ leese bamii a joo ntɛ wu Ɛnoŋ le mbebe wu Salim le nje joo gɛ̀ bee fo baaŋ. Bamii too wu leese bo a joo.
23 Nati’imaim John auman tafaram Aenonamaim sabuw bapataito bitih, Salim i men ef yok i sisibinamaim, anayabin nati’imaim i harew moumurih, naatu sabuw i nan ufun hinan bapataito bain isan.
24 Finɛ gɛ̀ bee ba baaŋ a leesɛ gɛ wa wu yeh yi ncha le gɛ.
24 (Iti John dibur hiyaru’uy ma’am nanamaim.)
25 Booŋ ba Joŋ ba ŋgoo bamu bɛ muh wu Bajuu wumu gɛ̀ ja bo kɛ kintɛɛnyɛ kune ye yì ba chuge ki ba yuude a Nyo jii.
25 John ana bai’ufununayah afa naatu Jew sabuw afa wanawanahimaim gamin matar, bapataito ana ofafaren isan.
26 Booŋ ba ŋgoo ba Joŋ ja bo gɛɛŋ fɛ Joŋ le, bo jɛmɛ wu le lɛ, “Labai, muh wɛɛ wù gɛ̀ bee bena wu fɛ Joo yì Jodaŋ le wuŋ kwege wù wo gɛ̀ jɛme baaŋ kune wu nɛ, yɛŋ nɛ wu wege wu leese bamii a joo, bamii bachii gɛɛne gɛ wa nyu fɛ wu le.”
26 I hina John biyan hitit naatu hi’o, “Bai’obaiyenayan, orot nati o airi no Jordan harew rounane menatan isan o i’o’orerereb, i boun bapataito sabuw ebitih, naatu sabuw etei i isan tenan.”
27 Joŋ chvuu bo le lɛ, “Gɛ muh taŋlo wù nyu fiɛɛ njɛ ge Nyo wù nyu fi sɛŋ gɛ.
27 Nati isan John iya’afut eo, “Orot abistanawat marane tebitin iwat nab.
28 Bɛŋ kibɛɛ taŋlo bɛŋ bɛɛ jiŋ yi nsa waŋ lɛ ŋgɛ̀ mbee njɛmɛ lɛ gɛ nyume mɛ wù le Mbvusɛ wù Nyo gɛ̀ ka gɛ. Geenɛ ba gɛ̀ tuŋ mɛ lɛ nsa wù fwe.
28 Kwa taiyuw i karam ayu ao i kwanao’rereb, Ayu i men Keriso, baise ayu i nanamaim hiyafaru ana.
29 Muh bvuguu le muh wù kɛme kwɛse wù fwɛŋ. Nsaŋ yi muh bvuguu wù lɛme mbebe yi muh bvuguu wɛɛ le wu yuge jɛ ye, wu to wu laŋeye baaŋ no wu yuge jɛ ye. Le gɛh yɛɛŋyɛɛŋ no nle mɛɛse n'yisɛ bɛ kinlaŋye.
29 Babin orot ana rum hi’o ema’am, orot ana of menatan i bai’awaninamih i orot isan ma tainin rub ma ekakaif, naatu i ana rum fanan enonowar ana veya i anababatun ekakawasa. Iti kawasa i ayu nowau, naatu kawasa i boun ana yomanin a’asa’ub.
30 Wu kɛme ki wu kû wu gɛ̂ɛŋ lo fwe, ntû lo jiŋ.
30 I ana fair ra’at natabiru, ayu fair i men ra’at.”
31 Muh wù ja fɛwe wu kuge wu fede bamii bachii. Muh wu yi nshɛŋ le, le muh wu yi nshɛŋ le, wu jɛme mwɛɛ nyu mu yi nshɛŋ le. Muh wù ja woŋ wù fɛwe le, wu kuge wu fede bamii bachii,
31 Yeit auyomane nan i ra’at etei natabirih, menatan iti tafaramane nan i tafaram nowan, naatu tafaram ana sawar isah i ebidudur. Menatan marane nan i sawar etei tafahimaim.
32 wu bɛɛyi jiŋ yi nsa yi mwɛɛ nyu mu wu le wu yɛŋ wa wu ka wu yu. Geenɛ, gɛ muh nyu yu wù bɛmɛ fiɛɛ fì wu jɛme le gɛ.
32 I abis nonowar, i’itanen i isah eo’orerereb, baise men yait ta ana tur ebaibimih.
33 Muh wù bɛmɛ fiɛɛ fì wu jɛme duunyi lɛ wu toone fiɛɛ fì le lɛ Nyo jɛme nchiɛɛŋ.
33 Orot yait ta i ana tur nabitumitum na’at, i ebi’obaiyit i ebitumatum God abistan eo’o i turobe.
34 Muh wù Nyo tuŋ to wu jɛme gɛh nyu jɛ yi Nyo, nje Nyo le wu nya Kiyo ke wu le nfee sɛŋ.
34 Menatan God biyafar i God ana tur eo’orerereb; anayabin God i Anun i nowanamih itin anababatun
35 Chiji Mwa wu koŋe Mwa, wu mo wu nya mwɛɛ munchii chiaaŋ ye le.
35 Tamah Natun iyabuw kwanekwan naatu sawar etei i ana fair babanamaim ya.
36 Muh wu le wu leesɛ fitele yi Mwa le wù kɛme kinche kì kage gɛ. Muh wù baaŋ yu gɛ wu le gɛ, gɛ wu nyu wu kɛmɛ kinche gɛ. Wuwɛɛ muh le shɛ́ŋ yi Nyo toonyi bɛ wu baaŋ.”
36 Yait ana baitumatum Natunamaim naya’iy boro yawas wanatowan nab, baise yait ta God Natun nabifutuw boro men yawas nitinimih, God ana yaso’ar tafahimaim nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.